Viņš ir autentisks astoņpadsmit Šastras zinātājs.
Domājot par Kali jugu
Šis Brahma, Vēdu okeāns, kurš bija autentisks astoņpadsmit Purānu un Šastras zinātājs, sāka skenēt visu pasauli savā iemiesojumā vārdā Kalidas dzelzs laikmetā.1.
(Viņu redzot) Bikramadžits kādreiz bija laimīgs
Kurš (Āaps) bija ļoti augstprātīgs un neuzvarams.
(Viņam) ir dziļas zināšanas, tikumu mājvieta,
Karalis Vikramaditja, kas pats bija krāšņs, neuzvarams, zinātnieks, tikumu pilns ar labvēlīgu spožumu un burvīgām acīm, palika gandarīts, redzot kalidas.2.
(Viņš) ļoti skaistā manierē sacerēja dzejoli (ar nosaukumu) "Raghuban".
Pēc viņa manifestācijas Kalidass sacerēja pārmācītā formā savu dzejoli "Raghuvansh"
Cik tālu es varu viņus slavēt?
Cik lielā mērā man jāapraksta viņa sacerēto dzejoļu skaits?3.
(Tādējādi) Brahma pieņēma septiņus iemiesojumus,
Tad viņš aizgāja un paņēma aizdevumu.
Tad (viņš) pieņēma Brahmas veidolu
Viņš bija septītais Brahmas iemiesojums, un, kad viņš tika izpirkts, viņš pieņēma četrgalvainā Brahmas formu, ti, saplūda Brahmā.4.
Kalidas, Brahmas septītā iemiesošanās Bachittar Natak apraksta beigas.7.
Kungs ir viens, un Viņu var sasniegt caur patiesā Guru žēlastību.
Kungs ir viens, un Viņu var realizēt caur Patiesā Guru Žēlastību.
Tagad sākas Rudras iemiesojuma apraksts
TOMĀRS STANZA
Tagad izlabojiet viņu un sakiet jā
Tagad es pārmācītā veidā aprakstu tos iemiesojumus, kurus uzņēmās Rudra
Viņš paveica lielisku darbu,
Veicot ekstrēmas askēzes, Rudra kļuva egoists.1.
Viņš nepazina nevienu citu sev līdzvērtīgu
Viņš neuzskatīja nevienu par sev līdzvērtīgu visās vietās un valstīs, tad Mahakals (lielā nāve) dusmās viņam teica šādi.
Tad Kāls (vīrietis) kļuva dusmīgs un steidzās (pie Rudras).
Viņš runāja šādā veidā. 2.
Cilvēki, kuri ir augstprātīgi ("grub"),
“Tie, kas kļūst lepni, apzināti veic iekrišanu akā
Mani sauc Garbs Praharaks
Ak, Rudra! Klausieties mani uzmanīgi, ka mans vārds ir arī ego iznīcinātājs.3.
Brahma lepojās
Un bija izveidojis negodīgu viedokli Čitā.
Kad viņš pieņēma septiņas formas,
“Arī Brahma savā prātā bija kļuvis egoists, un tur radās ļaunie priekšstati, bet, kad viņš septiņas reizes piedzima, viņš tika izpirkts.4.
Ak, Muni Raj! Klausieties uzmanīgi
“Ak, gudro karalis! klausies, ko es saku, un tādā pašā veidā tu vari iet un piedzimt uz zemes
Aizņemties (nekādā veidā), izņemot šo,
Citādi, ak, Rudra! Jūs netiksiet izpirkts nekādā citā veidā.”5.
Šiva dzirdēja šos vārdus ar ausīm
Un (tas) ar smukām nīnām piekāpās.
Pazīstot viņu (Kal Purukh) kā lielisku karotāju
To dzirdot, Šiva, uzskatot Kungu par ego iznīcinātāju un atstājot viņa neatlaidību, iemiesojās uz zemes.6.
PAADHARI STANZA
Kā (aiz muguras) ir stāstīts par visu karaļu stāvokli,
Tā es saku (tagad) visu gudro (gudro) sabiedrība.
Kādus darbus viņi ir izdarījuši
Veids, kādā aprakstīti visi ķēniņi, vienādi ir stāstīts visu gudro veiktās darbības, kā Rudra izpaudās dviju (divreiz dzimušo) kastās.7.
Atklātie varoņi,
Lai kādus darbus viņi būtu cēluši gaismā, es tos stāstu šeit
Tādējādi Rudra Dev parādījās Rishi dēla formā
Tādā veidā rudra kļuva par gudro dēliem, kuri pieņēma klusēšanu un sasniedza atzinību.8.
Tad lielais gudrais Atri kļuva par gudrinieku
Tad viņš iemiesojās kā gudrais Atrls, kurš astoņpadsmit zinātņu krājumā
(Viņš) pameta karalisti un sāka nodarboties ar jogu
Viņš pameta visu pārējo un pieņēma jogu par savu dzīvesveidu un kalpoja Rudrai, visas bagātības krātuvei.9.
(Viņš) daudzas dienas praktizēja jogas sādhanu.
Beidzot Rudra bija apmierināts ar viņu.
(Rudra teica) Ak dēls! kas jums patīk
Viņš ilgu laiku veica askēzes, par kurām Rudra iepriecināja un teica: “Vari lūgt jebkuru svētību, kas tev patīk, es tev to piešķiršu.”10.
Tad Atri Muni stāvēja, salicis rokas.
Tad gudrais Atri piecēlās, salicis rokas, un viņa prātā vēl vairāk vairojās mīlestība pret Rudru
Vārdi kļuva neskaidri un no nainas sāka plūst ūdens.
Viņš kļuva ļoti laimīgs, no viņa acīm tecēja asaras, un viņa matos bija jūtamas gaviles, kad viņš teica11
Ak, Rudra! Ja tu mani nolādēsi,
“Ak, Rudra! ja vēlies man dot svētību, tad uzdāvini man tādu dēlu kā tu
("Rudra") teica "Tathastu" (lai tā būtu) un iegrima.
” Rudra sakot „lai tā notiek”, pazuda un gudrais atgriezās savās mājās.12.
Pārnākot mājās (viņš) apprecējās ar sievieti (vārda) Ansua.
(Šķiet), it kā Šiva būtu izņēmis savu sākotnējo elementu un nosūtījis to (Ansua formā).