Kur ziedēja Chambeli ziedi un Jamnas ūdens plūda ar ghatu.
Jasmīna ziedi nezied un bēdās arī Jamunas ūdens ir samazinājies, draugs! sezona kopā ar Krišnu bija ļoti priecīga, un šī sezona ir ļoti apgrūtinoša.876.
Čau, kungs! Ziemas sezonā (ti, Poh mēnesī) mēs mīloši spēlējāmies ar Krišnu.
Ziemas sezonā mēs visi bijām laimīgi Krišnas sabiedrībā un, novēršot visas mūsu šaubas, bijām aizrāvušies ar mīlas spēli
Krišna arī nevilcinoties uzskatīja visas Bradžas gopī par savām sievām
Viņa kompānijā tā sezona bija baudāma, un tagad tā pati sezona ir kļuvusi apgrūtinoša.877.
Magh mēnesī mēs bijām padarījuši mīlas lugu ļoti slavenu Krišnas sabiedrībā
Toreiz Krišna spēlēja uz viņa flautas, to gadījumu nevar aprakstīt
Ziedi ziedēja, un Indra, dievu karalis, kļuva priecīgs, redzot šo izrādi
Ak draugs! šī sezona sniedza mierinājumu un tagad tā pati sezona ir kļuvusi mokoša.878.
Dzejnieks Šams saka: “Tās ļoti laimīgās gopī atceras Krišnu
Zaudējuši samaņu, viņi ir iesūkušies kaislīgajā Krihsnas mīlestībā
Kāds ir nokritis, kāds ir zaudējis samaņu un kāds ir pilnībā iegrimis viņa mīlestībā
Visas gopī ir sākušas raudāt pēc tam, kad atcerējās savu mīlas spēli ar Krišnu.879.
Šeit beidzas gopī žēlabas.
Tagad sākas Krišnas Gajatri mantras apguves apraksts
SWAYYA
Tāds bija gopī stāvoklis tajā pusē, tagad šajā pusē es stāstu par Krišnas stāvokli
Visi priesteri tika izsaukti pēc zemes apmešanas ar govju mēsliem.
Gudrais Gargs sēdēja svētajā vietā
Šis viedais viņam (Krišnam) iedeva Gajatri mantru, kas ir visas zemes baudītājs.880.
Krišnam tika likts nēsāt svēto pavedienu, un mantra tika viņam iedota ausī
Pēc mantras noklausīšanās Krišna paklanījās pie Garga kājām un deva viņam milzīgu bagātību utt.
Tika dāvināti lieli zirgi un labākie ziloņi un kamieļi, kas izgreznoti ar jaunām rotām.
Viņam tika doti zirgi, lieli ziloņi, kamieļi un skaistas drēbes. Pieskaroties Garga kājām, viņš ar lielu prieku saņēma labdarības nolūkā rubīnus, smaragdus un dārgakmeņus.881.
Priesteris bija gandarīts par to, ka Krišnam deva mantru un saņēma bagātību
Visas viņa ciešanas beidzās, un viņš sasniedza augstāko svētlaimi.
Pēc bagātības saņemšanas viņš ieradās savā mājā
To visu zinot, viņa draugi bija ļoti apmierināti, un visa veida gudro nabadzība tika iznīcināta.882.
Nodaļas “Gajatri mantras mācīšana Krišnam un svētā pavediena nēsāšana” beigas Krišnavatārā (pamatojoties uz Dasham Skandh Purana) Bačitarnatakā.
Tagad sākas apraksts par karaļvalsts piešķiršanu Uggarsain
SWAYYA
Paņēmis priesterim mantru, Krišna atbrīvoja viņa tēvu no ieslodzījuma
Sasniedzis brīvību, ieraudzījis Krišnas dievišķo veidolu, viņš paklanījās viņa priekšā
(Ugrasens) teica, ka ak, Krišna! Jūs paņemat valstību, (bet) Šri Krišna iecēla viņu par karali un iesēdināja (tronī).
Krišna teica: “Tagad tu valdi pār valstību” un tad iesēdināja tronī ķēniņu Uggarsainu, visā pasaulē bija gaviles, un svēto ciešanas tika noņemtas.883.
Kad Krišna nogalināja ienaidnieku Kansa, viņš atdeva valstību Kanzas tēvam
Valstība tika dota kā atdot mazāko no monētām, viņš pats neko nepieņēma, viņam nebija pat nelielas alkatības
Pēc ienaidnieku nogalināšanas Krišna atklāja savu ienaidnieku liekulību
Pēc tam viņš un Balrams nolēma apgūt ieroču zinātni un gatavojās tai.884.
Beigas nodaļai ar nosaukumu ���Karalistes dāvināšana karalim Uggarseinam.
Tagad sākas loka šaušanas mācīšanās apraksts
SWAYYA
Saņēmuši tēva atļauju loka šaušanas apguvei, abi brāļi (Krišna un Balrams) sāka (uz savu galamērķi)
Viņu sejas ir skaistas kā mēness, un abi ir lieliski varoņi
Pēc dažām dienām viņi sasniedza gudrā Sandipana vietu
Tie ir tie paši, kas lielā niknumā nogalināja dēmonu vārdā Mur un pievīla karali Bali.885.
Dzejnieks Šams stāsta, ka visas zinātnes apguvuši sešdesmit četrās dienās