Ahol a Chambeli virágok virágoztak, és a Jamna vízben ghat ömlött.
A jázmin virágai nem nyílnak, és bánatban a Yamuna vize is megfogyatkozott, ó barátom! a Krishnával együtt töltött évad nagyon örömteli volt, és ez az évszak nagyon zavaró.876.
Szia úriember! A téli szezonban (azaz Poh hónapban) szeretettel játszottunk Krsnával.
A téli szezonban mindannyian boldogok voltunk Krisna társaságában, és minden kétségünket eloszlatva elmerültünk a szerelmi játékban.
Krsna is habozás nélkül feleségének tekintette Braja összes gópiját
Az ő társaságában az az évszak örömteli volt, és most ugyanaz az évszak zavaróvá vált.877.
Magh hónapjában nagyon híressé tettük a szerelmi darabot Krisna társaságában
Akkoriban Krsna a furulyán játszott, ezt az alkalmat nem lehet leírni
A virágok kinyíltak, és Indra, az istenek királya örült ennek a látványnak
Ó barátom! az az évszak vigasztaló volt és most ugyanaz az évszak szorongatóvá vált.878.
Shyam költő azt mondja: „A nagyon szerencsés gópik emlékeznek Krsnára
Eszméletüket elvesztve elmerülnek Krihsna szenvedélyes szerelmében
Valaki elesett, valaki eszméletlenné vált és valaki teljesen elmerült a szerelmében
Az összes gopi sírni kezdett, miután eszébe jutott a Krsnával való szerelmi játékuk.879.
Itt ér véget a gópik siránkozása.
Most kezdődik a leírása a tanulás Gayatri Mantra Krishna
SWAYYA
Ez volt a gópik állapota azon az oldalon, ezen az oldalon most elmondom Krsna állapotát
Az összes papot behívták, miután a földet tehéntrágyával bevakolták.
A bölcs Garg a szent helyen ült
Az a bölcs adta neki (Krisnának) a Gayatri mantrát, amely az egész föld élvezője.880.
Krsnát a szent szál viselésére kényszerítették, és a mantrát a fülébe adták neki
Miután meghallgatta a mantrát, Krishna meghajolt Garg lábai előtt, és hatalmas vagyont adott neki stb.
Nagy lovakat és legjobb elefántokat és tevéket adtak új díszekkel.
Lovakat, nagy elefántokat, tevéket és gyönyörű ruhákat kapott. Amikor megérintette Garg lábát, nagy elragadtatással rubinokat, smaragdokat és ékszereket kapott jótékony célra.881.
A pap örült, hogy mantrát adott Krisnának, és megkapta a vagyont
Minden szenvedése véget ért, és elérte a legfelsőbb boldogságot.
Miután megkapta a vagyont, a házába jött
Mindezek tudatában barátai rendkívül elégedettek voltak, és a bölcs szegénységének minden fajtája megsemmisült.882.
���A Gayatri Mantra tanítása Krisnának és a szent fonal viselése��� című fejezet vége Krishnavatara (Dasham Skandh Purana alapján) Bachittar Natakban.
Most kezdődik a királyság Uggarsainnek adásának leírása
SWAYYA
Krisna átvette a mantrát a paptól, majd kiszabadította apját a börtönből
Miután elérte a szabadságot, látva Krsna isteni formáját, meghajolt előtte
(Ugrasen) azt mondta, hogy ó Krisna! Te elveszed a királyságot, (de) Sri Krishna királlyá tette és leültette (a trónra).
Krisna azt mondta: „Most te uralkodol a királyságon”, majd Uggarsain királyt ültette a trónra, az egész világon örvendeztek, és a szentek szenvedései megszűntek.883.
Amikor Krishna megölte az ellenség Kanszát, átadta a királyságot Kansa atyjának
A királyság úgy adatott, mintha a legkisebb érmét adná, ő maga nem fogadott el semmit, még a csekély mohósága sem volt.
Miután megölte az ellenséget, Krishna leleplezte ellenségei képmutatását
Ezek után ő és Balram elhatározták, hogy megtanulják a fegyvertudományt, és előkészületeket tettek rá.884.
A ���A királyság adományozása Uggarsain királynak című fejezet vége.
Most kezdődik az Íjászat tanulásának leírása
SWAYYA
Miután megkapták apjuk engedélyét az íjászat tanulására, mindkét testvér (Krishna és Balram) elindult (céljuk felé)
Az arcuk gyönyörű, mint a hold, és mindketten nagyszerű hősök
Néhány nap múlva elérték a bölcs Sandipan helyét
Ugyanazok, akik nagy dühében megölték a Mur nevű démont és becsapták Bali királyt.885.
Shyam költő azt mondja, hogy hatvannégy nap alatt megtanulták az összes tudományt