A nyilakat, amelyek eltalálták, kivette őket, és visszaütötte az ellenséget
akit jól szeret,
velük együtt, és akit valaha is megütöttek, meghalt.(28)
Különböző módon ölték meg az ellenségeket.
Akik életben maradtak, elhagyták a csatateret.
Először Indra Duttot ölte meg
Aztán Ugra Duttra nézett. 29.
Dohira
Megnyerte a háborút, majd elment Uger Datthoz.
Örömmel látta őt (élve), és felemelte.(30)
Arril
Rani nagy boldogsággal vette fel.
Hazahozta, és rengeteg alamizsnát osztott ki.
Sok ellenség megsemmisítése után,
Nagy elégedettséggel uralkodott, (31)
A király azt mondta:
Dohira
"Rani dicséretre méltó vagy, miután megnyerted a háborút, megmentettél,
"Mind a tizennégy világon soha nem volt és nem is lesz olyan nő, mint te." (32)
– Rani, te csodálatra méltó vagy, legyőzted az ellenséget és a rádzsát is.
„És kiszabadítottál a harcmezőkről, új életet adtál nekem.” (33)
Chaupaee
Ó királynő! Figyelj, életet adtál nekem.
– Figyelj, Rani, új élettel ruháztál fel, most a rabszolgád vagyok.
Most ez az ügy eldőlt a fejemben
„És teljesen meg vagyok elégedve azzal, hogy a világon soha nem létezhet olyan nő, mint te.”(34)(1)
128. példabeszéd a szerencsés krisztusokról A Raja és a miniszter beszélgetése, áldással kiegészítve. (128) (2521)
Dohira
Ravi partján élt egy nő, akit Sahibannak hívtak.
Barátságot kötött Mirzával, és a nap mind a nyolc óráját vele töltötte.(1)
Chaupaee
Annak a (mesternek) a vőlegénye eljött feleségül.
Egy vőlegényt vettek feleségül, és ez szorongatta Mirzát.
Tehát milyen erőfeszítéseket kell tenni
Elgondolkodott néhány eszközön, hogy megmentse a bajba jutott hölgyet.(2)
Ez (ügy) az asszonynak is eszébe jutott
A nő arra is gondolt, hogy nehéz lesz elhagyni a szeretőjét.
Mit fogok csinálni, miután feleségül veszem ezt (vőlegény)
„Csak feleségül veszlek, veled élek és veled halok meg.” (3)
(levelet ír Sahiban Mirzának) Ó barátom! (Én) gazdag lettem az Ön társaságában.
– A férjemnek tekintettelek, és a házadban fogok élni.
Elloptad az elmémet.
„Elloptad a szívemet, és nem mehetek feleségül más testhez.(4)
Dohira
Figyelj, barátom, szívemből beszélek,
„Az anya, aki nem engedelmeskedik, és nem azt adja, amire (a lánya vágyik), érdemes elhagyni. (5)
Chaupaee
Ó barátom! Most mondja meg, mit tegyek.