(A királynő alakított egy karaktert, látva, hogy nem sikerült). Lezuhant a földre, és elkezdte kántálni, hogy "szia szia"
(És elkezdte mondani, hogy) a májamat látta (azaz lerajzolta) (ez) a boszorkány.7.
Ő (a királynő) női ruhába volt öltözve.
Mindenki felállt, miután meghallotta Diane nevét.
Amikor elkapták és súlyosan megverték,
Így hát elfogadta a királyné által mondottakat.8.
Addigra odajött a király.
A hölgy ellopta a májat, ezt hallva dühös lett, és azt mondta:
öld meg ezt a boszorkányt
Vagy elevenítsük fel most a királynőt (azaz adjuk vissza a májat) ॥9॥
Aztán ő (Haji Rai) odébbállta a királyt
És megkapta a királynő csókjait.
(Ez az akció) a király arra gondolt, hogy (a királynő belsejébe) beleteszi a májat.
Az a bolond nem értette a különbséget. 10.
Aztán (ő) eltávolította az összes embert
és sokat kényeztet a királynővel.
(Majd elkezdett mondani) Ó, kedves! Te, aki megvédted lelkemet,
(Neki) Mindig szeretkezni fogok veled különböző módokon. 11.
Úgy, hogy sokat kényeztet vele
A királyné bábának álcázta, és megszabadult tőle.
(Királynő) odament a férjéhez, és így kezdte mondani
Hogy Diane Cleját kaptam. 12.
Először a májat adta nekem.
Aztán ebből a különbségből a meditáció lett.
nagy király! (Akkor) nem látott engem.
Tudod, melyik országba ment? 13.
A király ekkor azt mondta: Szo, Szo.
De a bolond nem ismerte fel a különbséget.
Miközben (mindenki) figyelt, a férfi paráználkodott a nővel
És miután megcsinálta ezt a karaktert, kiment, megmentve a szemét. 14.
Először a nő hívta Mitrát.
(Amikor) nemet mondott, (akkor) a nő megijedt (rá).
Ennek a karakternek a bemutatásával történt.
A király állva borotválta a fejét (azaz állva csalták meg). 15.
Itt a vége Mantri Bhup Sambad (Sri Charitropakhyan Tria Charitra) 308. charitrájának, minden kedvező.308.5900. megy tovább
huszonnégy:
Ahol Karnataka országa élt,
Volt egy Karnataka Sena nevű király (uralkodott).
A házában volt egy Karnataka Dei nevű nő
Ahonnan a nap és a hold fényt szokott venni. 1.
Élt egy jóképű király,
Ami kellemes volt a szemnek.
Volt egy lánya otthon,
Látni, kiket szoktak elfáradni a nők. 2.
A lányát Apoorab De-nek (Dei) hívták.
Nem volt hozzá hasonló nő.
(Ő) feleségül vette egy sah fiát
akinek Biraj Ketu volt a neve. 3.