Ahány nehézfegyverzetű óriás fekszik ott,
A vérük a földre hullott
És sok nagy, nagy méretű harcos állt ki belőle. 48.
huszonnégy:
Gyümölcsük a földre hullott,
Számtalan óriás is öltött testet tőle.
Vérük, mely a földre hull,
Rathi (szekerek), Gaji (elefánt) és Baji (lovak) lesznek. 49.
Amikor az ellenség kilélegzett, miközben feladta az életét,
Annyi óriás született belőlük, és megszöktek.
Hány óriás pirult a földön,
Sok óriás testet öltött tőlük. 50.
Azokról, akik óriásokat leheltek,
Tőlük (más) óriások tűntek fel.
Hány óriást öltek meg egy nő meggyilkolásával (Bala).
Óriások mindenhol láthatók. 51.
Kalka Chitben meditált,
(Tehát) Isten jött és adta Darshant.
Bala felkelt, meghajolt és a lábuk elé borult
És sokféleképpen kérték. 52.
Ó szombat! Én vagyok a szobalányod.
Kövess (engem) tudatosan.
Ne lásd erényeimet és bűneimet
És tartsa meg a páholyt a kar tartásával. 53.
Ó Maharaj! a menedéked alatt vagyok.
Van egy karod, amit meg kell fognod.
Ha a bhaktája csak egy kicsit is szenved,
Szóval, ó Deen Dayal Úr! (Az ön) modora rossz. 54.
Hiába sírok,
Te egy mindent tudó ember vagy.
(Felismered az én) egyszer mondván ezerszer.
(Te) ismered a saját viselkedésedet. 55.
E szavak hallatán Kaal nevetésben tört ki
A bhakta pedig zárral rögzítette a kardot (védelem céljából).
(És azt mondta: Ó, gyermek!) Ne aggódj, megölöm az óriásokat
És eltávolítom a bhakták minden bánatát. 56.
ahol Amit Devant született,
Felhívott és odaért.
(Ő) négy kézzel forgatta a fegyvert
És sok óriást megölt. 57.
Vérük, mely a földre hullott,
(Tőle) számtalan óriás keletkezett (vagyis született) és futni kezdett.
A lélegzetvételekből, amelyek mozgásukkal együtt jönnek ki
Számtalan óriás született és csatlakozott a csatához. 58.
Call azonnal megölte őket
És vér folyt a földön.
Sok óriás született tőle
És mivel nagyon dühösek voltak, támadni kezdtek. 59.