Mint aki nem volt istenlány. 1.
Volt egy király fia,
Amihez hasonlót nem találtak sehol.
(Ő) az egyik jóképű és (a másik) nagyon szép.
Mintha Kam Dev avatár lett volna. 2.
Raj Kumarit lenyűgözte, amikor meglátta
És a földre esett, mintha egy kígyó marta volna meg.
(Ő) küldött neki egy Sakhit
És felhívta Gaji Rait. 3.
Amikor meglátta az urat hazajönni
Tehát Gauhara Rai megölelte (őt).
Nagyon jól szórakozott vele
És eltávolította az elme minden bánatát. 4.
A Raman előadása közben a szeretett nagyon jól érezte magát.
Ne vedd el (őt) magadtól még egy szemernyire sem.
(Ő) különböző típusú alkoholokat ivott
És szokott felmászni a gyönyörű bölcsire. 5.
Aztán odajött az apja.
Félelmében elrejtette őt (a férfit) a Deg.
Bezárták (a tartály száját), és a házban (tóban) tartották.
Még egy csepp vizet sem engedtek (bele). 6.
(Ő) azonnal megmutatta az apának a Hawz-ot ('Tal').
És betette egy csónakba, és leúsztatta (az összes tavat).
Fényeket tartottak benne,
Mintha a csillagok éjjel előjöttek volna. 7.
(Ő) azzal, hogy ilyen csodálatos látványt mutatott az apának
És vigasztalás után hazaküldték.
(Akkor) Mitrát kihozták (a barlangból) és elvitték a bölcsbe
És sokféleképpen játszott vele. 8.
Itt ér véget a Sri Charitropakhyan-i Tria Charitra Mantri Bhup Samvad 390. fejezete, minden szerencsés.390.6954. megy tovább
huszonnégy:
Ahol volt egy Berberine nevű ország,
Volt egy Barbarpur nevű város.
Volt egy Afkan (afgán) Sher nevű király.
Senki más nem teremtett hozzá hasonló alkotót. 1.
Volt egy kazi, Pir Muhammad.
Akinek a testét nagyon csúnyává tette Vidhata.
A házában volt egy Khatima Bano nevű nő.
Nem volt olyan Raj Kumari, mint ő. 2.
Sortha:
felesége nagyon szép volt, de Qazi (Aap) nagyon csúnya.
Aztán ő (a nő) azon gondolkodott, hogyan ölje meg. 3.
huszonnégy:
a királyfia ebbe a városba jött.
(Az) Banke Rai formája rendkívül szép volt.
Qazi felesége látta
És arra gondolt, hogy ezt házasodni kell. 4.
(Ő) sok muszlimot otthonának hívott