A szekér oroszlánbőrrel borított, és rettenthetetlen,
És aki az oroszlánbőrön félelem nélkül ül a szekéren, Uram, az a kitartó Inderjit (Meghand).399.
akinek a szekerét barna lovak patkolják,
Ő, akinek a szekerével barna lovak járnak, és akinek széles testét látva még az istenek is megijednek
Ki eltávolítja a nagy íjász istenek minden büszkeségét,
És aki összetörte az összes isten büszkeségét, széles testű Kumbhkaran néven ismert.400.
Kinek a szekerén pávaszínű lovak járnak,
A szekér, amivel a pávaszínű lovakat felszerelik, és aki nyilakat záporoz az „Ölj, ölj” kiáltásai mellett,
Gondolj rá úgy, mint "Mahodarra", a nagy harcosra
Ó Ram! a neve Mahodar és nagyon nagy harcosnak kell tekinteni.401.
Kinek szép szekere előtt egérrel színezett lovak,
A szekér, amellyel a fehér lovak, mint az arc, fel vannak fogva, és amely járás közben megszégyeníti a szelet
Aki nyilat tart a kezében, és aki maga az idő formája,
És aki úgy tűnik, mint a halál (KAL), megragadja a nyilait a kezében, ó Ram! tekintsd Rávanának, a démonok királyának.402.
Amelyen a páva szárnyának szép redője függ,
Ő, akire a pávatoll habverőjét lengetik, és aki előtt sok ember áll a köszöntő testében.
Kinek szekerét gyönyörű arany harangok tűzték ki,
Akinek szekerén a kis aranyharangok lenyűgözőnek tűnnek, és aki látja, kibe az istenek leánya beleszeret.403.
Kinek a zászlaját a Babbar oroszlán (jelképe) díszíti
Akinek zászlajának közepén egy oroszlán jele van, ő Ravana, a démonok királya, aki rosszindulatú Ram iránt.
Kinek a fején a korona ragyog, A hold fényességét elhalványítja,
Akinek a koronáján ott van a hold és a nap, ó, mindent betöltő Uram! Ismerd fel, a tízfejű Ravana.404.
Hatalmas harangok kezdtek zúgni mindkét oldalról,
Sok hangszer zengni kezdett mindkét oldalon, és a harcosok hatalmas fegyverek áradását kezdték el záporozni.
(Ők) hadonászik az astrával és megölik a harcosokat.
karokat megütötték, a harcosok elestek, és ebben a háborúban a szörnyű fejetlen törzsek felemelkedtek és megmozdultak.405
Csak a test, a fej és a törzs esett le.
Az elefántok törzsei, fejei és törzsei zuhanni kezdtek, és a harcoscsoportok feldarabolt limái a porba gurultak.
Kakukk hullik a vadonban. Emiatt szörnyű hang hallatszik.
A csatatéren rettenetes és kiáltozások hangzottak el, és úgy tűnt, tehat ittas állapotban a harcosok lendültek.406.
Surveer a földre esik, miután evett ghumerit.
A harcosok sebesült csoportjai himbálóznak és tanácstalanul esnek a földre, és kettős buzgalommal kelnek fel és ütnek buzogányaikkal.
(Sokan) Egy harcos mártírhalál a sokféle harc által.
A harcosok sokféleképpen megkezdték a háborút, a feldarabolt végtagok leesnek, a harcosok még akkor is azt kiabálják, hogy „Ölj, ölj”.407.
Nyilak lövöldöznek a (harcosok) kezéből, (akiknek) szörnyű szavai szállnak ki.
Félelmetes hangot keltenek a nyilak kilövése, és a nagy testű harcosok lezuhannak a földre, miközben hintáznak.
A háború színétől mámorosan lecsapnak.
Mindannyian a zene dallamára táncolnak a harcban, és sokan ide-oda kóborolnak, üres kézzel válnak a nyilak kilövellésével.408.
Sok ankush, elefánt és harcos esett el a csatatéren.
A harcosokat pusztító lándzsák leesnek, az eszméletlen fejetlen törzsek pedig táncolnak a csatatéren
Hatvannyolc (hatvannégy és négy) Jogan tölti meg a vért.
A hatvannyolc Yogini megtöltötte a tálkáját vérrel, és minden húsevő nagy örömmel kóborol 409.
Banke harcosok fekszenek a lovak hátán.
Zuhannak a köcsög harcosok és gyönyörű lovak, a másik oldalon pedig az elefántok hajtói hevernek kócos hajjal.
Sok (a háború) zászlóvivője dacosan hazudik.
A bátor harcosok teljes erejükből csapást mérnek ellenségükre, aminek következtében folyamatos a véráramlás.410.
Gyönyörűen festett csodálatos íjak és nyilak szabadulnak ki a kezekből
Különös típusú, gyönyörű festményeket készítő nyilak gyorsan mozognak, miközben átszúrják a testeket, és ezzel együtt a harcosok is elrepülnek a halál légijárművein.