Miután ezt a gödörre írtam, mindketten elmentek onnan
Hogy az emberek lemennek az alvilágba, miután látták az eget és a földet. 14.
huszonnégy:
Reggel a király felébredt.
(Ő) nem látta őt (Jogit) ott.
Láttam valamit a gödörre írva
És a miniszterekkel így megbeszélték. 15.
kettős:
Ez a Jogi, aki látta a (mennyországi) embereket, újra látta ezeket az embereket.
Most már biztosan elment az alvilágba (népbe) nézni. 16.
huszonnégy:
Mindenki „Sziddha Siddha”-nak kezdte hívni.
(Nem) bolond tartotta a titkot.
Ezt a karaktert eljátszva a nő megmentette a férfit
És imádta a királytól származó gödröt. 17.
A király imádni kezdte a gödröt
És nem vette a szívére a szavait.
(aki) elhagyta a mennyet és a pokolba került,
Őt dicsérem. 18.
Itt ér véget Mantri Bhup Samvad 205. fejezete, Sri Charitropakhyan Tria Charitrája, minden szerencsés. 205.3876. megy tovább
huszonnégy:
Egy Sughravati nevű várost szoktak hallani
(ebből) volt egy nagyon erényes király, Bisheswar Singh.
Ishq Mati volt a gyönyörű királynője.
(Tegyük fel) tizennégy ember közül hozzák. 1.
kettős:
Egyedülálló szépsége felszívódott a vízben.
Amikor meglátták, az istenasszonyok, a démonasszonyok és a kinnárnők fejet hajtottak. 2.
hajthatatlan:
Látta Naujoban Rait, Shah egyik fiát.
(És az elmében) így alakult ki az az elképzelés, hogy Ramana legyen vele.
Elküldött egy barátját, és meghívta az épületbe
És boldogan végezte vele a szerelem szertartását. 3.
(Ő) minden tekintetben megölelte Mitrát
És élvezettel végzett szexuális kapcsolatot.
Sokat csókolt és testtartásokat végzett.
Ily módon elcsábította barátja elméjét. 4.
(Ő) nagy tiszteletet tanúsított Mitra iránt
És pillanatok alatt uralkodott az elméjén.
A nő átkarolta és jól megölelte.
(Ily módon) Navjoban Rai elbűvölte (hozzá).5.
kettős:
Korábban Navjoban Raival táncolt éjjel-nappal Ishq Matival.
(Ő) minden tekintetben jól érezte magát, miközben érdeklődéssel végzett szexuális tevékenységet. 6.
Saját:
nő az ágyon feküdt kedvesével, és gyönyörű és dallamos dalokat énekelt.
Raman sokféle puszit, ölelést és testtartást csinált, miközben ölelte.
Ha a nő fiatal volt (akkor ő is) fiatal volt. (Ezért) mindketten szerelmet szültek a káma rítusában.