Kapat (megtévesztés) fejét letörték és megölték, és a rettenetes harcosokat, mint Rosh (harag), Moha (ragaszkodás), Kaam (kéjvágy) stb. is megölték nagy dühében.
Mivel nagyon dühös lett, kilőtt egy nyilat (a „Krodh” nevű harcosra).
Rálőtt és nyíllal Karodhra (harag), és ily módon az Úr haragjában elpusztított minden szenvedést.90.317.
ROOAAL STANZA
Drohát (rosszindulat) és Ahamkarát (ego) is ezernyi nyíllal ölték meg
Daridartára (letargia) és Mohára (kötődés) nem fordítottak figyelmet, még csak egy kicsit sem.
Ashoch (a tisztátalanság) és a Kumantarna (rossz tanács) sok nyíllal és
Kalánkot (foltot) félelem nélkül átszúrtak ezernyi nyíllal.91.318.
Kritghanta (hálátlanság), Vishwasghaat (bizalom megsértése) és Mittraghaat (barátságtalanság) is meghalt.
Brahmdosh és Raajdosh Bramastrával (Brahman karjával) fejeződött be.
Ucchatant, Maaran és Vashikarn stb. nyilakkal ölték meg
Vishaad (gyűlölet), bár réginek tekinthető, nem engedték el.92.319.
A szekér, a lovak és az elefántok gazdái félelmükben elfutottak
Nagy szekértulajdonosai, szégyenüket elhagyva, elmenekültek
Hogyan írjam le ezt a lehetetlen és félelmetes háborút, és hogyan vívták?
Ha ugyanazt százszor vagy ezerszer leírják, akkor sem lehet tudni nagyságának végét.93.320.
Kalank, Vibharam és Kritghanta stb. megölték
Nem figyeltek oda, még kicsit sem a VISHAD-ra, VIPDA-ra stb.
Miután megölte Mittradosh, Raajdosh, Irsha stb.
Ucchatant és Vishadot kiűzték a csatatérről.94.321
Galanit (gyűlöletet) sok nyíllal átszúrták
Anarthot ezernyi nyíllal szúrták át teljes erővel
Kuchaalt ezernyi finom nyíllal támadták meg
Kashat és Kutriya elmenekültek.95.322.
CHAPAI STANZA
Tapasya hetven nyilat ejtett Atapra
Sheelt kilencven nyíllal sújtották Jaap ezernyi nyilat Ajapra,
Kumat húsz nyílvesszővel, Kukaramot pedig harminc nyíllal szúrták át
Tíz nyílvesszőt lőttek Daridartára, Kaamot pedig sok nyílvessző szúrta át
Avivek harcos megölte a harcos Virodh-t a háborús arénában
– mondta Sanjam, miközben kardot vett a kezébe, és feldühödött a csatatéren.96.323.
Még akkor is, ha nyugaton kel fel a nap, vagy észak felől kezdenek jönni a felhők
Ha a Meru-hegy repül és az óceán összes vize kiszárad
Még akkor is, ha a KAL fogai meggörbülnek és Sheshnaga motorháztetője felborul
Még akkor is, ha a Gangesz ellentétesen folyik, és Harish Chandra elhagyhatja az igazság útját
Forduljon fel a világ, süllyedjen a por (a földbe) és törjön fel a föld,
Még ha fel is fordul a világ, és a bika hátán stabilizálódott föld, süllyedés közben szétrobbanhat, de ó, Avivek király, Vivek hősies fegyelme akkor sem lép vissza.97.324.
A te erődből mondom, buta.
Én, néma, kegyelmeddel szólok, áldozat vagyok neked és menedéked alatt.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
A nagyon harcias harcos 'Sanjam' feldühödött.
A nagy harcos, Sanjam feldühödött, büszke volt és gonosz
(Ő) megölte 'Anartha'-t a végtelen astrával.
Számtalan karját felfogva megtámadta Anarthot, és átszúrta Anadat végtagjait.98.325.
A TE ERŐDBŐL BESZÉLEK:
Volt egy ilyen háború, milyen mértékben kellene leírnom?
Ha ezer nyelven szólok, akkor sem tudhatom a végét
Tízmillió koron és végtelen évig