Mennyire írjam le, mert félek, hogy a könyv terjedelmes lesz,
Ezért átgondoltan javítom a történetet, és röviden leírom
Remélem, bölcsességed erejével ennek megfelelően értékeled majd
Amikor Parasnath ilyen módon háborúzott, különféle fegyvereket használva, akkor azokat, akiket megöltek, meggyilkoltak,
Néhányan azonban megmentették az életét, mert mind a négy irányba menekültek
Azok, akik felhagytak kitartásukkal és ragaszkodtak a király lábához, megmenekültek
Dísztárgyakat, ruhadarabokat stb. kaptak, és sok tekintetben nagyra értékelték őket.40.114.
VISHNUPADA KAFI
Paras Nath nagyon súlyos háborút vívott.
Parasnath rettenetes háborút vívott, és Dutt szektáját eltávolítva széles körben propagálta saját szektáját
Sok ellenséget ölt meg különféle módon karjaival és fegyvereivel
A csatában Parasnath összes harcosa győzött, és mindazok, akiknek matt tincsei voltak, legyőzték
A sok ruhát viselő harcosok nyílvesszővel a földre estek
Úgy tűnt, hogy a Legfelsőbb Világba való repülésre készülnek, testükhöz szárnyakat csatolva
A rendkívül lenyűgöző páncélok darabokra szakadtak, és lezuhantak
Úgy tűnt, hogy a harcosok klánjuk foltjának nyomát hagyják a földön, és az ég felé haladnak.41.115.
VISHNUPADA SUHI
Paras Nath megnyert egy nagy háborút.
Parasnath megnyerte a háborút, és úgy tűnt, mint Karan vagy Arjun
Különféle vérpatakok folytak, és ebben az áramlatban a szekér, a lovak és az elefánt is folyt.
Mind a hét óceán félénken érezte magát a véráradat (a háború) előtt.
Miután a nyilak eltalálták a végtagjaikat, a szannyásziak ide-oda futottak.
Mint a lovasok, akik elrepülnek, félnek Indra Vadzsrájától, szárnyakat csatolnak magukhoz
Minden oldalról véráradat ömlött és a sebesült harcosok ide-oda kószáltak
Mind a tíz irányba menekültek, és Kshatriyas fegyelmét rágalmazták.42.116.
SORATHA VISHNUPADA
Ahogy sok aszkéta életben maradt,
Azok a Sannysisek, akik túlélték, a félelem miatt nem tértek vissza, és az erdőbe mentek
Országokban, külföldön, Bánságban, Biharban találva őket, elkapták és megölték.
Különböző országokból és erdőkből szedték össze őket, és megölték, és keresték őket az égen és az alvilágon, mindannyiukat elpusztították.
Ily módon elpusztította a szannjászikat, és elvesztette a hitét.
Ily módon, megölve a szannyászikat, Parasnath saját szektáját terjesztette, és kiterjesztette saját imádati módját.
Akik közéjük kerültek, azok leborotválták a tincseiket.
A sebesülteket, akiket elkaptak, leborotválták a tincseit, és Dutt becsapódásának véget vetve Parasnath kiterjesztette hírnevét.117.
BASANT VISHNUPADA
Ily módon Holit játszották a karddal
pajzsok átvették a taborok helyét, és a vér gulálossá vált (piros színű)
A nyilakat a harcosok végtagjaira ejtették, mint a fecskendőket
A vér kiömlésével a harcosok szépsége nőtt, mintha sáfrányt fröcsköltek volna a végtagjaikra
A vérrel telített matt tincsek dicsősége leírhatatlan
Úgy tűnt, nagy szeretettel fröcsköltek beléjük a gulált
A lándzsákkal megölt ellenségek különféle módokon estek el.
A lándzsákkal felfűzött ellenségek úgy hevertek ide-oda, mintha Holi fárasztó játéka után aludtak volna.118.
VISHNUPADA PARAJ
Tízezer évig uralkodott.
Ily módon Parasnath ezer évig uralkodott, és véget vetve Dutt szektájának, kiterjesztette rádzsajógáját.
Akik (Jatadhari) bujkáltak, csak ők maradtak, és csak ők maradtak.
Ő, aki az övé, Dutt követője maradt, és elismerés nélkül élt