Meghívta őt maga mellé, majd átadta (a nőnek).(35)
(Azt mondta a hercegnek): „Könnyen elérted a szabadságot,
– Most fogd el őket (Radzsát és tanácsosait). Jobban szeretlek, mint az életem." (36)
Egyik kezével a turbánja redőit fogta,
És tedd a másik kezét kardjának hüvelyére, (37)
Mindegyikükre (a fűnyírókra) négy korbácsütést ütött,
És azt mondta: "Te, a tudatlan, nem tudsz semmit." (38)
– Ide jöttél, ahol nincs fű lenyírni.
„Egyedül az Isten a tanúm” (39)
"Isten az én védelmezőm,
„Ő Megbocsátó, és biztos vagyok benne, hogy meg fogja menteni a hazugságomat.” (40)
Miután szabadságot szerzett uralkodójának,
Elhagyta ezt a helyet a saját lakhelyére.(41)
(A költő azt mondja): „Ó! Saki, adj zöld bort innom,
Mert az Értelem Mestere mindenütt érvényesül.(42)
– Saki! Add ide a csészét tele zöldes (folyékony),
„Ami megnyugtat a háborúk és a magányos éjszakák idején.” (42)
Az Úr egy, és a Győzelem az Igaz Gurué.
Isten mindenben jóindulatú,
Fényesen megnyilvánul, és uralja az összes tartományt.(1)
Az ő akarata győz, és az ő áldása csodálatos,
A pompás áldás pedig a bölcsesség megtestesítője.(2)
Amikor Asphand Yaar elment ebből a világból, és minden holmiját (tetteit) magával vitte,
A szuverenitást fiára, Bahminra ruházta.(3)
Annak a Bahminnak volt egy lánya, aki olyan volt, mint a főnix szárnyai.
És elegánsan kecses volt és meglehetősen jómódú (4)
Amikor Bahmin is eltávozott ebből a világból a sorsával szemben,
A szuverenitást a lányának ruházta fel.(5)
Ő volt az, aki olyan volt, mint a római főnix,
Terjedjen át a fejlődéshez, mint a tavaszi szezonban.(6)
Amikor eltelt tizennégy év, és tinédzser lett,
Varázsa teljes lendületet kapott.(7)
Ugyanabba a szakaszba jutott,
Mint a rózsa virága, amely a kertben virágzott. (8)
Szépsége elvarázsolt, mint a tavasszal sziporkázó kék madár,
És mint a hold, amely örömteli időben díszítette magát.(9)
A gyermeki ártatlanság még mindig ábrázolta,
Amikor a fiatalság íze leszállt rá.(10)
Amikor az egész gyerekkora elszállt,
És a serdülőkor igézete a hatalom felett, (11)
Aztán trónra ült a királyi széken,
És elgondolkozott az ott elterjedt királyi papírokon. (12)
Egyszer rábukkant egy gyémántbecslőre (ékszerészre),
És kihasználva a sötétséget, bevitte őt.(13)
Két, három, négy hónapig bent tartotta,
És ennek az iparmágnásnak az ondója révén teherbe esett.(14)
Amikor eltelt kilenc hónap,
Az elragadó hölgy érezte a gyermek születésének mozgását.(15)