Néha (elrejtette a levelet) a kezébe, néha pedig felfedte.
(így tűnt) mintha egy szegény ember gazdagságot látna, miután megkapta. 9.
Aztán a nő így gondolkodott a fejében
És kinyitotta azt gondolva, hogy ez egy levele a kedvesétől.
(Ezt gondolja), aki (egy nő) tévedésből felbontja szeretője levelét,
Vidhadata nem dobja a Nagy Pokolba. 10.
Volt egy esernyőkirály
Aki tönkre akarta tenni Prabha San életét.
Gondolatban megfogalmazta ezt a kívánságot
És ugyanezt írta ebben a levélben. 11.
Akinek Apar (gyönyörű) lányát „Bikhya”-nak hívták,
Ezt a levelet neki (királynak) írták.
Értsd meg, mikor jött Prabha San Raja
Aztán egyúttal adj neki egy kívánságot ('Bikh'). 12.
A levél elolvasása után megdöbbent.
Ötlete támadt, hogy megvédje barátját.
Kezével kihúzta a halált a szeméből
És a „Bikh” helyett a „Bikhya”-t írta (vagyis a „bikh”-ből „bikhja” lett). 13.
Amikor a leányzó elment, a király felébredt.
És szeretettel a kezében tartotta azt a levelet.
Elvette (ezt a levelet), és odaadta Bikhya apjának.
Mitra nevének hallatán a király felismerte. 14.
Amikor a király kinyitotta a levelet, és elolvasta,
Tehát (ezt gondolta) ez a barátságos király megírta az igazat.
A levél elolvasása után azonnal utasítást adni
És ó Rajan! Ne késlekedjen még egy órát sem. 15.
Maharaj a Bikhja nevű hercegnőt adta.
(Lásd) milyen gyönyörű gesztust tett Chanchala.
A király nem talált benne semmi titkot
Prabha Sen Raja pedig feleségül vette. 16.
Íme, a Sri Charitropakhyan-i Tria Charitra-ból származó Mantri Bhup Sambad 286. karakterének következtetése, minden szerencsés. 286.541. megy tovább
kettős:
Egy mogul lány Ghatampur kertjében („Kurre”)
Testvérrel jellemzett. Ó Rajan! Halld ezt. 1.
huszonnégy:
A (lány) testvére üzletre ment
És sok gazdagságot hozott azzal, hogy khatot keresett.
(Ő) éjjel jött a nővér házához.
(A nővér) úgy mutatta ki a szerelmét, hogy megölelte. 2.
(A testvér elmesélte az egész történetet az üzletről).
Elmondta, mi történt.
(Aki vagyont szerzett és magával hozta,
Mindegyiket megmutatta a nővérének. 3.
A (mogullány) neve Maryam Begum.
Az a nő megölte a testvérét.
Minden (a) vagyonát elvették
És ezt a fajta karaktert csinálta. 4.
kettős: