Egy Ajit Manjari nevű nő volt a házában
Aki elmével, szóval és tettével meghódította férjét. 1.
Volt egy lánya, Bhujang Mati.
Jo Kok oktatásban, nyelvtanban és irodalomban tanult.
Nagyon szerencsés volt, gyönyörű és erényes.
Nem látott hozzá hasonlót, és a fülével sem hallott. 2.
Volt (élt) egy sah fia, Brikhabha Dhuji.
Forma, jellem és tiszta ember volt.
Nagyon gyors volt, erős és ügyes.
Láthatatlan tetteit látva Rati dühös lesz (miért jobbak a tulajdonságai, mint a férjem, Kam Dev)?3.
Azt a szüzet látta a király lánya
És azt gondolta (gondolva), hogy erős és bátor.
(Ő) hívott egy kedvelt szobalányt
(És) elküldte neki, miután elmondta az összes titkot. 4.
hajthatatlan:
(Radzs Kumari mondta) Ó, Sakhi! Felveszed a szél alakját, és odamész
És kérem őt különféle kérésekkel.
Vagy mostantól feladod a reményemet,
Különben keress nekem egy urat. 5.
Szél formájában Sakhi onnan ment oda.
Sokféleképpen elmagyarázták neki.
Gyönyörű ruhába öltöztette és odahozta
Ahol Raj Kumari Bhujang Mati ült. 6.
(Raj Kumari) felállt és megölelte
És örömmel ölelt és csókolt.
Különféle módon foglalkozott vele.
(És őt) kedvesebbnek tartotta a halandóknál. 7.
kettős:
(Ők) a fiatal férfiak és a fiatal nők elteltek egymás boldogságával.
Közben odajött az apja. 8.
huszonnégy:
Az apa megérkezésekor (ő) vett egy pofont az arcára
És sokat ölelt és sírt.
Azt kezdte mondani, hogy sok nap után megkaptam (az ön) oklevelét.
Ezért ugrott a szívem (sírni) 9.
Azon a napon, amikor férjhez mentem
És miután odamentem, hazajöttem.
Azóta láttam apámat,
Ezért sok szeretet született. 10.
Amikor Ajit Singh (király) meghallotta ezt,
Így hát sírva ölelte meg a lányt.
Akkor ez jó lehetőségnek tűnt
És Sakhi hazaküldte Mitrát. 11.
kettős:
Az apa fejére fátylat vetett, elrejtette (a) szemét.
(Az apa) tovább sírt elbűvölve (és kihasználva itt a lehetőséget) hazavitte Mitrát. 12.
Íme a Sri Charitropakhyan-i Tria Charitra, Mantri Bhup Sambad 250. charitrájának következtetése, minden szerencsés. 250.4708. megy tovább
huszonnégy: