Bikratanan halálát látva Kurupa Kaal ihlette le az égből.
Vikartanan meggyilkolását látva és a haláltól megihletett Kurup felment az égbe, és kezébe vette az íjat, kardot, buzogányt stb., rettenetes háborút vívott.
Shakti Singh is meghúzta nagyon nagy íját, és ellensége torkát tette célpontjává
Az ellenség fejét levágták és a földre esett, az ellenség fej nélküli törzse pedig kardját a kezében kapva futni kezdett a csatatéren.1320.
A költő beszéde: DOHRA
(Kurup) fogta a kardot, és Shakti Singh elé ment.
király (Vikartanan) kardjával a kezében Shakti Singh elé nyúlt, de az egyetlen nyílvesszővel ledöntötte a földre.1321.
Amikor a király (Shakti Singh) megölte Kurupot seregével,
Amikor Shakti Singh megölte Kurupot és a királyt (Vikartanana) a hadsereggel együtt, a Yadava hadsereg ezt látva jajgatni kezdett.1322.
Balram azt mondta Krsnának: „Ez a harcos nagyon sokáig harcol
��� Ekkor Krishna így szólt: ���Miért ne harcolna, mert Shakti Singh-nek hívják?���1323.
CHAUPAI
Aztán Sri Krishna mindenkinek ezt mondta
Azt a Shakti Singh-t nem mi ölhettük meg.
Nagy érdeklődéssel fogadta Chandit.
Aztán Krishna azt mondta mindenkinek: „Nem fogjuk tudni megölni Shakti Singh-t, mert rendkívüli odaadással megszorításokat hajtott végre Chandi jótéteményéért, ezért elpusztította az egész hadseregünket. 1324.
DOHRA
Tehát a chit alkalmazásával Chandit is szolgálod.
���Ezért Csandit is együgyűen kell szolgálnod, aki a győzelem áldásával ajándékozza meg, és akkor képes leszel megölni az ellenséget.1325.
Kinek a fénye ég a világban, és aki elnyelődik a vízben,
���Ő, akinek csillogó fénye átjárja a vizet, a síkságot és az egész világot, ugyanaz van előre beállítva Brahmában, Visnuban és Shivában, három módozat formájában.1326.
SWAYYA
Kinek a hatalma ('művészete') munkálkodik a világban, és akinek művészete minden formában megnyilvánul.
���Ő, akinek az ereje jelen van az egész világon és minden formában, akinek ereje jelen van Parvatiban, Visnuban és Lakshsmiben,