Ó, kedves! Ha megengeded, hogy találkozzam vele,
Akkor (én) tudni fogom, hogy te vagy a hitem. 6.
(Mit) Raj Kumari mondta, Sakhi megértette.
De ezt a titkot senki másnak nem árulta el.
(Az a szobalány) azonnal odarohant hozzá (a személyhez).
És sokféleképpen kellett magyaráznia.7.
(A szobalány) sokféleképpen magyarázott neki
És hogyan került oda?
Ahol Raja Kumari (ő) wattja égett,
(A szobalány) jött oda Mitrával. 8.
Látva őt, Raj Kumari kivirágzott.
Mintha (a) rang kilenc kincset szerzett volna.
Ő (Raj Kumari) mosolyogva átölelte
És beleegyezett (vele) készségesen. 9.
(Raj Kumari) megszüntette (cseléd)szegénységét
És Sakhi lábára ült
(És mondogatni kezdte) Az ön kegyelméből szereztem egy barátot.
Mit mondjak neked? Nem mondanak semmit. 10.
Most valahogy így kell kinéznie,
Ami által örökre barátot lehet szerezni.
Vidd magaddal örökre,
De senki más nem ismerhette. 11.
(Az a) nő egy ilyen karaktert fontolgatott gondolatában.
Ezt mondom: Ó, kedves (Rajan)! hallgat
Otthon rejtette el
És ezt mondta a királynőnek. 12.
Ó Rani (Anya)! A férfi, akit csodáltál.
Vidhata kívánta őt (azaz kedves lett Isten számára).
Tegnap meghalt.
Halld ezt (ezt az ügyet) a bölcs szájából. 13.
Mindannyian, akik csodáltuk őt,
Ezért kedvelte Vidhata.
Úgy tűnik, hogy megvan a nők szeme.
Ezért szökött meg halottjával. 14.
A királyné nagyon gyászolta
És attól a naptól fogva nem evett és nem ivott vizet.
Valóban halottnak tekintette.
De nem értette a titkát. 15.
Amilyen szépet láttál,
Senki (mint ő) nem volt, nincs és nem is lesz, nem jöhet szóba.
Az egyik nővére otthon volt.
Aki a városban maradt a bátyja után. 16.
Ó királynő! Ha elmondod, odamegyek
És találd meg a nővérét.
Nagyon bölcs és megeszik minden erényt.
Elhozom és megmutatom neked és az okos királynak. 17.
A nő azt mondta: – Jól van, jól van.
De senki sem értette az elválás helyzetét.