O e dashur! Nëse më lejoni ta takoj,
Atëherë (unë) do ta di se ti je hitu im. 6.
(Çfarë) tha Raj Kumari, Sakhi e kuptoi.
Por këtë sekret nuk ia tregoi askujt tjetër.
(Ajo shërbëtore) vrapoi menjëherë tek ai (personi).
Dhe ai duhej të shpjegonte në shumë mënyra.7.
(Shërbëtorja) i shpjegoi atij në shumë mënyra
Dhe si arriti atje?
Aty ku raja Kumari (saj) digjej,
(Shërbëtorja) erdhi atje me Mitrën. 8.
Duke e parë atë, Raj Kumari lulëzoi.
Sikur (a) grada të kishte marrë nëntë thesare.
Ai (Raj Kumari) e përqafoi duke buzëqeshur
Dhe u pajtua (me të) me dëshirë. 9.
(Raj Kumari) hoqi varfërinë e saj (shërbëtores).
Dhe u ul në këmbët e Sakhit
(Dhe filloi të thotë) Është me hirin tuaj që kam marrë një mik.
Çfarë duhet të them për ju? Asgjë nuk thuhet. 10.
Tani duhet të duket diçka si kjo,
Me anë të cilit mik mund të fitohet përgjithmonë.
Merre me vete përgjithmonë,
Por askush tjetër nuk mund ta njihte. 11.
(Ajo) grua mendoi një karakter të tillë në mendjen e saj.
Se them, o i dashur (Rajan)! dëgjo
E fshehu në shtëpi
Dhe kështu i tha mbretëreshës. 12.
O Rani (Nëna)! Njeriu që ju admironi.
Ai është dëshiruar nga Vidhata (do të thotë është bërë i dashur për Zotin).
Ai vdiq dje.
Dëgjoje këtë (këtë çështje) nga goja e të urtit. 13.
Të gjithë ne që e admiruam atë,
Prandaj Vidhata e ka pëlqyer.
Duket se i ka rënë në sy femrave.
Kjo është arsyeja pse ajo ka ikur me të vdekurit e saj. 14.
Mbretëresha e vajtoi shumë
Dhe që nga ajo ditë nuk hëngri ushqim dhe nuk piu ujë.
E konsideroi të vërtetë të vdekur.
Por ai nuk e kuptoi sekretin e tij. 15.
Aq bukur sa e pashe,
Askush (si ai) nuk ka qenë, nuk është dhe as do të jetë, nuk mund të konsiderohet.
Njëra nga motrat e tij ishte në shtëpi.
I cili mbeti në qytet pas të vëllait. 16.
O mbretëreshë! Nëse më thua, do të shkoj atje
Dhe gjeni motrën e tij.
Ajo është shumë e mençur dhe ha të gjitha virtytet.
Unë e sjell dhe jua tregoj juve dhe mbretit të zgjuar. 17.
Gruaja tha: "Në rregull, në rregull."
Por askush nuk e kuptoi situatën e ndarjes.