Ő Guruk élvezni fogják tanítványaik feleségeit, a tanítványok pedig guruik feleségeivel szívják magukat
Nem fognak leülni és tiszta elmével gondolkodni a diszkréción és a tapintatlanságon.
Nem figyelnek a bolondságra és a bölcsességre, és levágják az igazság beszélőjének fejét, a hazugság uralkodik majd.25.
BRIDH NARAJ KAHATU MO STANZA
A tiltott munkákat mindig végrehajtják
A dharma útját elhagyó szentek a prostituáltak útját fogják keresni
A furcsa típusú barátság megmossa és lerombolja a barátság szentségét
A barátok és az ellenségek önös érdekükben járnak együtt.26.
Kaliyugában olyan tetteket fognak végrehajtani, hogy az ehetetlen anyag ehetővé válik.
vaskor művei között szerepel majd az ehetetlenek megevése, az elrejteni érdemes dolgok a szabadba kerülnek, és a dharma megvalósul az igazságtalanság útjain.
A föld királyai elvégzik a dharma elpusztításának munkáját
Az adharma életét hitelesnek, a rossz cselekedeteket pedig megtenni érdemesnek tekintik.27.
Az emberek elhanyagolják a vallást, és mindenhol a rossz vallási út fog uralkodni
Elhagyva a Yajnákat és a Név ismétlését, az emberek megismétlik az értéktelen mantrákat
Habozás nélkül dharmának fogják tekinteni az adharma cselekedeteit
A szentek kétkedő elmével kóborolnak, a gonoszok pedig félelem nélkül mozognak.28.
Az emberek az adharma cselekedeteit hajtják végre, felhagyva a dharma cselekedeteivel
A királyok elhagyják az íj és a nyíl fegyvereit
A gonosz tett bejelentésekor a nép .szégyentelenül kóborol
Visszaélések lesznek a földön, és az emberek haszontalan feladatokat hajtanak végre.29.
TAR NARAJ STANZA
(Embereknek) avarna szia, varna leszek,
A kaszttalanság lesz a kaszt, és mindenki elhagyja az Úr menedékét.30.
Minden jó cselekedetet elhagyva,
Minden ember elhagyja a jó cselekedeteket, és elmerül a gonosz cselekedetekben.31.
(Hari) lemond a névről
Mindannyian felhagynak az Úr nevének emlékezésével, és elmerülnek a szexuális élvezetben.32.
Elhagyja a szállást
Nem szégyellik magukat (a gonosz cselekedetektől), és tartózkodni fognak a jótékonysági adományozástól. 33
(Hari) lábát nem érintik
Nem fognak elmélkedni az úr lábán, és csak a zsarnokokat fogják üdvözölni .34.
(Amikor) a pokolba mennek,
Mindannyian a pokolba kerülnek, és idő előtt megtérnek.35.
A vallás elveszik
Végül mindegyikük megbánja a dharma elvesztését.36.
Akkor a pokolokban fognak lakni
pokolban fognak lakni, és Yama hírnökei megijesztik őket.37.
KUMAR LALIT STANZA
(Az emberek) gonoszságot fognak elkövetni.
A gonosz cselekedeteket végrehajtó emberek még véletlenül sem emlékeznek meg az Úr nevére
Nem ad jótékonyságot senkinek.
Nem adnak alamizsnát, de különben kifosztják a szenteket.38.
Nem veszik el és nem viszik vissza.
A felvett adósságpénzt nem adják vissza, sőt a megígért összeget jótékony célra adják
Nem veszik fel Hari nevét.
Nem fognak emlékezni az Úr nevére, és az ilyen személyeket kifejezetten a pokolba küldik.39.
Nem lesz szilárd a vallásban.
Nem maradnak stabilak a vallásukban, és nem cselekszenek kijelentésük szerint