Ram költő azt mondja, Kritastra Singh nagyon dühös volt, és kiugrott a csatatérre.
Krata Singh Krishna oldaláról feldühödve beugrott a háborús arénába, és kardját a kezébe véve rettenetes háborút vívott.
Meghúzta nagy íját, és kilőtt egy nyilat Anupam Singh felé
Amikor rácsapott, életereje a napgömböt érintve túllépett rajta.1357.
Ishar Singh és Skandh Soorma mindketten átmásztak rajta a csatatéren.
A hatalmas harcosok, mint Ishwar Singh, nekiestek, amikor meglátták, hogy Krata Singh kilőtte feléjük éles nyilait.
A holdszerű nyilak eltalálták őket, és mindkettőjük feje a földre esett
A törzsük mintha otthonukban felejtette volna a fejét.1358.
A ���Tíz király megölése, beleértve Anup Singh-t a hadviselésben��� című fejezet vége Krishnavatara Bachittar Natakban.
Most kezdődik a háború leírása öt király Karam Singh stb.
CHHAPAI
Karam Singh, Jai Singh és más harcosok érkeztek a csatatérre.
Karam Singh, Jai Singh, Jalap Singh, Gaja Singh stb., fokozott haraggal lépett csatatérre
Jagat Singh (ezt is beleértve) öt király nagyon jóképű és bátor volt.
Az öt figyelemre méltó harcos, Jagat Singh stb., rettenetes háborút vívott, és sok Yadavát megölt
Aztán Kritastra Singh négy királyt ölt meg páncéljának megfeszítésével.
Shastra Singh, Krata Singh, Shatru Singh stb., a négy királyt megölték, és csak egy Jagat Singh maradt életben, aki szilárdan átvette Kshatriyas hősi hagyományát.1359.
CHAUPAI
Karam Singh és Jalap Singh rohantak.
Karam Singh és Jalap Singh meneteltek előre Gaja Singh és Jai Singh is jött
Jagat Singhnek rengeteg büszkesége van a fejében.
Jagat Singh rendkívül egoista volt, ezért a halál inspirálta és háborúba küldte.1360.
DOHRA
Bátor harcosok Karam Singh, Jalpa Singh, Raj Singh
Karam Singh, Jalap Singh, Gaja Singh és Jai Singh, mind ezt a négy harcost megölte Kritash Singh.1361.
SWAYYA
Kritas Singh megölt négy Krisna-oldali királyt a csatatéren.
Kritash Singh megölt négy harcost a háborúban Krisna oldaláról, és sok másikat megölt Yama lakhelyére.
Most elment, és szembeszállt Jagtesh Singh-vel, megfogta az íját és a nyilakat
Az összes többi harcos, aki ott állt akkoriban, elkezdte nyilakkal záporozni Kritesh Singh-et.1362.
Megölte a sereget, majd kardot tartott a kezében.
Miután megölte az ellenség hadseregének sok harcosát, megragadta a kardját és stabilizálva magát, ütést mért Jagtesh Singh fejére.
(Következésképpen) kettéhasadt és a szekérről a földre zuhant, ennek (víziónak) értelmét így gondolta át a költő.
Két részre aprítva úgy zuhant le a szekérről, mint egy hegy, amely két részre hullott a világítás leesésekor.1363.
DOHRA
Kathin Singh, Krisna seregének harcosa (név szerint) rábukkant (ilyen módon).
Ezalatt az idő alatt Kathin Singh, kilépve a hadsereg egységéből, úgy esett rá, mint egy részeg elefánt nagy dühében.1364.
SWAYYA
Látva az ellenség közeledését, egyetlen nyílvesszővel megölte.
Az ellenség közeledését látva egyetlen nyílvesszővel megölte és az őt támogató sereget is egy pillanat alatt megölte.
Miután Sri Krishna sok harcosát megölte (akkor ő), dühösen nézett Kanhra.
Dühében sok Yadava harcost megölt, Krsna felé nézett, és azt mondta: „Miért állsz? Gyere és harcolj velem.���1365.
Aztán Sri Krishna dühében elment (és) a kocsis egyszerre elhajtotta a szekeret.
Aztán Krishna dühében Daruk vezette a szekerét, és feléje ment. A kardját a kezében tartotta, és kihívta, csapást mért rá,
Kritastra Singh a kezébe vette a pajzsot, és megvédte a zabát.
De Krata Singh megmentette magát a pajzsával, és kivette a kardját hüvelyéből, megsebesítette Darukot, Krishna szekerét.1366.
Mindketten nagyon feldühödve harcolni kezdtek a kardjukkal
Amikor Krsna sebet ejtett az ellenségen, akkor ő is sebet ejtett Krisnán.