Soor Chand Sammar Kand királya volt;
nem volt még hozzá hasonló.(1)
Chatar Kala volt a Ranija; nagyon szerencsés volt.
Szépségben, higgadtságban és szerénységben egyetlen test sem tudta legyőzni.(2)
Chaupaee
A király az ő parancsnoksága alatt élt.
A király mindig engedelmeskedett neki, és boldogan teljesítette kívánságait.
Az egész ország engedelmeskedett (az ő) engedélyének
Még az egész ország követte őt, és a Ranit tekintették a szuverénnek.(3)
Dohira
Sokrétű tulajdonságaitól lenyűgözve szeretője elfogadta a parancsát.
Mindig elfogadta a képességét, és nem figyelt más nőre.(4)
Chaupaee
(Egy napon) az a király látott egy nőt
Egyszer az uralkodó találkozott egy másik nővel, és arra gondolt, hogy szeretkezni akar vele.
Amikor (ő) látta, hogy éjszaka van
Amikor közeledett az éjszaka, küldött egy követet, és meghívta őt.(5)
Sokat játszott azzal, hogy felhívta
Ott úgy szerelmeskedett vele, hogy egy másik személy nőjét sajátjának tekintette.
be akarta vinni a palotájába,
Otthon akarta tartani, de félt a feleségétől.(6)
Ezt mítosznak vette a fejében
Ezt szem előtt tartva, miközben szeretkezett, azt mondta:
Azt mondta neki, hogy megházasodik (veled).
„Feleségül veszlek, és kiszabadítalak a szegénységből, Ranivá teszlek.” (7)
Amikor (az) a nő meghallotta ezeket a szavakat
Amikor az asszony ezt meghallotta, elvadult,
(És elkezdte mondani) Most a feleséged leszek.
És azt válaszolta: 'A tiéd vagyok. Bármikor feleségül vehetsz.(8)
Mondok egy dolgot
– Egy dolgot azonban el kell mondanom, és kérlek, higgyétek el, hogy igaz.
Ha szeretet egész életen át
„Ha készen állsz arra, hogy továbbra is szeress, akkor még ma hozzám kell menned feleségül.(9)
Egy kicsit is szerelmes lenni,
"Aki imád valakit, annak nem szabad meghátrálnia,
Örömmel kell megfogni a karját
még akkor is, ha valaki életet veszít.”(10)
Ez a királynő, aki a házadban van,
– A Rani, van otthon, félek tőle.
Nagyon a birtokában vagy
„A mágikus varázslattal az ő irányítása alatt állsz.(11)
Most csinálok egy karaktert
– Most mutatok neked egy csodát, amely által olyan uralkodó lehetek, mint te.
A sati minden álcáját elkészítem
„Satinak fogom álcázni magát (aki férje holttestével feláldozza magát), és vörös ruhát veszek fel.(12)
Vidd magaddal azt a királynőt
És jön hozzám egy körhintaban ülve.
Te magad magyarázd el nekem
És elküldi hozzám a királynőt. 13.
Elmondta, amit mondania kellett.
„Mivel a Rani elkísér, és egy palankinban ülve, gyere arra a helyre (ahol a máglya készen lesz).
Lement a hold és felkelt a nap.
„Eljössz hozzám, hogy lebeszélj, majd felém küldöd Ranit.” (14)
Minden csúcsot és mélypontot együttvéve hajnalban
Amikor kijött a nap, elindult (a máglya felé), és mindenki követte, gazdagok és szegények.
A király is (a) feleségével jött.
A rádzsa Ranival együtt odajött és lehajtott fejjel állt előtte.(15)
A király azt mondta neki, hogy ne kövessen el házasságtörést.
Raja azt kérte, ne legyen Sati, és ne vegyen el tőle annyi vagyont, amennyit csak akar.
Királynő! Te is érted
(Megkérdezte Raniját) „Rani, megértetted vele, és megmented attól, hogy megégjen a tűzben.”(16)
A királyné és a király elmagyarázta neki:
Amikor Rani és Raja megpróbálta megérteni, akkor azt válaszolta: „Figyelj
Mit csináljak ezzel a pénzzel?
Rádzsám, szeretettel mondom, mit ér nekem ez a gazdagság.(17)
Dohira
– Figyelj, Rani és Raja, feladom az életemet a kedvesem kedvéért.
„Mihez kezdjek ezzel a gazdagsággal?” (18)
„A másik ember tulajdona olyan, mint a kő, a másik férje pedig olyan, mint az apja.
„Életemet feláldozva kedvesemért, a mennybe vagyok hivatva.” (19)
Chaupaee
A király ekkor így szólt: