هي گرو پنهنجن شاگردن جي زالن سان لطف اندوز ٿيندا ۽ شاگرد پنهنجن گرون جي زالن سان پاڻ کي جذب ڪندا.
اهي نه ويهندا ۽ صاف ذهن سان صوابديد ۽ بي ڌياني بابت سوچيندا.
بيوقوفيءَ ۽ ڏاهپ تي ڌيان نه ڏنو ويندو ۽ حق جي ڳالھائيندڙ جو مٿو ڪٽيو ويندو، باطل جو راڄ هوندو.25.
بردھ نارج ڪهاتو مو اسٽانزا
حرام ڪم هميشه ڪيا ويندا
مذهب جي راهه کي ڇڏي، طوائفن جو رستو ڳوليندا
بيوقوف قسم جي دوستي دوستي جي حرمت کي ڌوئي ۽ برباد ڪري ٿي
دوست ۽ دشمن پنهنجي مفاد لاءِ گڏ ٿيندا.
ڪليگ ۾، اهي اهڙا ڪم ڪن ٿا، جو غير ضروري مواد کاڌ خوراڪ بڻجي ويندو.
لوھ جي دور جي ڪمن مان اھو ھوندو جو کاڌو کائڻ، لڪائڻ جي لائق شيون پڌريون ٿينديون ۽ ڌرم جو ادراڪ ٿيندو، بي انصافيءَ جا رستا ٺھي ويندا.
ڌرتيءَ جا راجا ڌرم کي ناس ڪرڻ جو ڪم ڪندا
Adharma جي زندگي مستند سمجھي ويندي ۽ بڇڙا ڪم ڪرڻ لائق سمجھيا ويندا.27.
ماڻهو دين کان غافل ٿي ويندا ۽ هر جاءِ تي خراب مذهبي رستو غالب ٿي ويندو
يجن ۽ نالي جي ورهاڱي کي ڇڏي، ماڻهو بيڪار منتر ورجائيندا.
اُھي بي پرواھيءَ سان ادھارم جي عملن کي ڌرم سمجھندا
اولياءَ مشتعل ذهن سان گھمندا ۽ بدڪار ماڻھو بي خوف ھلندا.28.
ماڻهو ڌرم جي ڪمن کي انجام ڏيندو، ڌرم جي عملن کي ڇڏي ڏيندو
بادشاهن تير ۽ ڪمان جا هٿيار ڇڏي ويندا
بڇڙا ڪم ڪرڻ جو اعلان ڪري، ماڻهو بي شرميءَ سان گهمندا ڦرندا
زمين تي فساد برپا ٿيندا ۽ ماڻهو بيڪار ڪم ڪندا.29.
تار نارائڻ سٽون
(ماڻهن لاءِ) اوارنا هاءِ، هوندو ورنا،
ذات پات، ذات پات هوندي ۽ سڀ ڇڏي ڏيندا رب جي پناهه ۾.30.
سڀني چڱن ڪمن کي ڇڏي،
سڀئي ماڻهو چڱا ڪم ڇڏي بڇڙن ڪمن ۾ مشغول ٿي ويندا.
(هاري) نالو ڇڏي ڏيندو
اُهي سڀيئي رب جي نالي جي ياد کي ڇڏي جنسي لطف ۾ مشغول رهندا.32.
لاج ڇڏيندو
اهي (بدناميءَ کان) نه شرمندا ۽ خيرات ڏيڻ کان پاسو ڪندا. 33
(هاريءَ جا) پير نه ڇهندا
اهي نه ڪندا ته رب جي پيرن تي ڌيان ڏين ۽ صرف ظالمن کي هٽايو ويندو.34.
(جڏهن اهي) جهنم ۾ ويندا.
اهي سڀئي دوزخ ۾ ويندا ۽ اڻڄاڻ توبه ڪندا.35.
مذهب ختم ٿي ويندو
اھي سڀيئي آخر ۾ ڌرم وڃائڻ تي توبه ڪندا.36.
پوءِ اهي دوزخ ۾ رهندا
اهي دوزخ ۾ رهندا ۽ يما جا قاصد کين ڊيڄاريندا.
ڪمار للت اسٽينزا
(ماڻهو) ظلم ڪندا.
بڇڙا ڪم ڪرڻ سان، ماڻهون غلطين سان به رب جو نالو ياد نه ڪندا
ڪنهن کي به خيرات نه ڏيندو.
اهي خيرات نه ڏيندا، پر ٻي صورت ۾ سنتن کي ڦري ويندا.38.
اهي نه وٺندا ۽ نه موٽندا.
اهي قرض جي رقم واپس نه ڪندا ۽ اهو به واعدو ڪيل رقم خيرات ۾ ڏيندا
اهي هاري جو نالو نه وٺندا.
اهي رب جو نالو ياد نه ڪندا ۽ اهڙا ماڻهو خاص ڪري جهنم ۾ موڪليا ويندا.
دين ۾ پختو نه ٿيندو.
اهي نه پنهنجي دين تي قائم رهندا ۽ نه پنهنجي قول موجب عمل ڪندا