شري دسم گرنتھ

صفحو - 754


ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਸਬਦ ਸਵਾਰੋ ॥
taa paachhe pat sabad savaaro |

لفظ ’خاوند‘ جي پٺيان شامل ڪريو.

ਰਿਪੁ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੈ ॥
rip pad bahur uchaaran keejai |

پوءِ اُچاري لفظ ’ريپو‘.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੋ ਸਭ ਲਖਿ ਲੀਜੈ ॥੭੪੧॥
naam tupak ko sabh lakh leejai |741|

تپاڪ جي سڀني نالن کي سمجھو لفظ ”شويتا-شويت“ ۽ پوءِ لفظ ”پتي رپو“ چوڻ سان.741.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਮ੍ਰਿਗੀ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
mrigee sabad ko aad uchaaran keejeeai |

پھريون لفظ مرگي (ھرڻ) جو اُچار ڪريو.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਨਾਇਕ ਸੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਦੀਜੀਐ ॥
taa paachhe naaeik su sabad kahu deejeeai |

پوءِ لفظ ’هيرو‘ چئو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹਿ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨੀਐ ॥
satru sabad keh naam tupak ke jaaneeai |

پوءِ لفظ ’سترو‘ چوڻ سان ٻج جو نالو وٺڻ.

ਹੋ ਜਉਨ ਠਉਰ ਪਦ ਰੁਚੈ ਸੁ ਤਹੀ ਬਖਾਨੀਐ ॥੭੪੨॥
ho jaun tthaur pad ruchai su tahee bakhaaneeai |742|

تپاڪ جا نالا لفظ ”مريگي“ چوڻ ۽ ان کان پوءِ ”نائڪ“ ۽ ”ڌترو“ لفظ شامل ڪرڻ سان سمجھندا آھن، توھان ان کي پنھنجي مرضيءَ مطابق بيان ڪري سگھو ٿا. 742.

ਸੇਤ ਅਸਿਤ ਅਜਿਨਾ ਕੇ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
set asit ajinaa ke aad uchaareeai |

چؤ لفظ سيٽ اسيت اجينا (ڪاري چونچ سان اڇو، هرڻ) پهرين.

ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਸਬਦ ਸੁ ਬਹੁਰਿ ਸੁਧਾਰੀਐ ॥
taa paachhe pat sabad su bahur sudhaareeai |

ان کان پوءِ ’خاوند‘ لفظ شامل ڪريو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

پوءِ آخر ۾ لفظ ’سترو‘ پڙهو.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁ ਹੀਯ ਮੈ ਜਾਨੀਐ ॥੭੪੩॥
ho sakal tupak ke naam su heey mai jaaneeai |743|

تپاڪ جي سڀني نالن کي پنهنجي دل ۾ لفظ ”دت-آسيت-انجن“ چوڻ ۽ پوءِ ”پٽي“ ۽ ”شترو“ لفظ شامل ڪري سمجھو. 743.

ਉਦਰ ਸੇਤ ਚਰਮਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
audar set charamaad uchaaran keejeeai |

سڀ کان پهريان (لفظ) ’اُدر سيٽ چارمادي‘ (اڇي چمڙي وارو پيٽ، هرڻ) ڳايو.

ਤਾ ਕੇ ਪਾਛੇ ਬਹੁਰਿ ਨਾਥ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
taa ke paachhe bahur naath pad deejeeai |

ان کان پوءِ ’نٿ‘ لفظ جو اضافو ڪريو

ਤਾ ਕੇ ਪਾਛੇ ਰਿਪੁ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
taa ke paachhe rip pad bahur uchaareeai |

۽ پوءِ اُچاري لفظ ’رِپو‘.

ਹੋ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਹੀ ਚਤੁਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੭੪੪॥
ho naam tupak ke sabh hee chatur bichaareeai |744|

سڀ کان پهرين ”اُدر-شويت-چارم“ چوڻ ۽ پوءِ ”ناٿ رِپو“ لفظ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا سڀ نالا سمجھندا.744.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپي

ਕਿਸਨ ਪਿਸਠ ਚਰਮਾਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
kisan pisatth charamaad uchaaro |

سڀ کان پهريان لفظ ”ڪرشن-پراشٿ-چرم“،

ਤਾ ਪਾਛੇ ਨਾਇਕ ਪਦ ਡਾਰੋ ॥
taa paachhe naaeik pad ddaaro |

پوءِ لفظ شامل ڪريو ”نائڪ“

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad ko bahur bakhaano |

۽ پوءِ لفظ ”شترو“ جو ذڪر ڪيو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥੭੪੫॥
naam tupak ke sakal pachhaano |745|

اهڙيءَ طرح ٽوپي جي سڀني نالن کي سڃاڻو.745.

ਚਾਰੁ ਨੇਤ੍ਰ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
chaar netr sabadaad uchaaro |

”چارو نيتر“ لفظن کان پوءِ،

ਤਾ ਪਾਛੇ ਪਤਿ ਸਬਦ ਬਿਚਾਰੋ ॥
taa paachhe pat sabad bichaaro |

لفظ ”پٽي“ ۽ ”نٿ“ شامل ڪريو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰੋ ਦੀਜੈ ॥
satru sabad kahu bahuro deejai |

پوءِ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.