شري دسم گرنتھ

صفحو - 277


ਖਹੇ ਵੀਰ ਧੀਰੰ ਉਠੀ ਸਸਤ੍ਰ ਝਾਰੰ ॥
khahe veer dheeran utthee sasatr jhaaran |

صور زور زور سان گونجي ويا، ويڙهاڪن وڙهڻ شروع ڪيا ۽ هٿيارن جي بارش ٿي.

ਛਲੇ ਚਾਰ ਚਿਤ੍ਰੰ ਬਚਿਤ੍ਰੰਤ ਬਾਣੰ ॥
chhale chaar chitran bachitrant baanan |

باهه (سندن) هٿيارن مان نڪرندي هئي ۽ مافوق الفطرت تصويرن سان ڦاٿل تير.

ਰਣੰ ਰੋਸ ਰਜੇ ਮਹਾ ਤੇਜਵਾਣੰ ॥੭੩੬॥
ranan ros raje mahaa tejavaanan |736|

تيرن کي ڇنڊڇاڻ ڪيو ويو جنهن ۾ عجيب قسم جون تصويرون ٺاهيون ويون ۽ زبردست جنگجو ميدان جنگ ۾ سخت غصي ۾ هليا ويا.

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

چاچاري اسٽينزا

ਉਠਾਈ ॥
autthaaee |

(هڪ تلوار کنيو)

ਦਿਖਾਈ ॥
dikhaaee |

ظاهر ٿيڻ

ਨਚਾਈ ॥
nachaaee |

هتي ۽ اتي منتقل ڪيو ويو

ਚਲਾਈ ॥੭੩੭॥
chalaaee |737|

تلوار اُٿي، لڳي، نچندي ۽ ڌڪ لڳي.

ਭ੍ਰਮਾਈ ॥
bhramaaee |

(ٻئي هٿ ۾ تلوار ڦيرائي)

ਦਿਖਾਈ ॥
dikhaaee |

دشمن کي ڏيکاريو،

ਕੰਪਾਈ ॥
kanpaaee |

ڇرڪي ويو ۽

ਚਖਾਈ ॥੭੩੮॥
chakhaaee |738|

هڪ وهم پيدا ڪيو ويو ته تلوار ٻيهر ڏيکاري وئي ۽ ڌڪ ڌڪ لڳي ويو.738.

ਕਟਾਰੀ ॥
kattaaree |

(اڪيلو)

ਅਪਾਰੀ ॥
apaaree |

اپار کٽارا

ਪ੍ਰਹਾਰੀ ॥
prahaaree |

شاهه- راڳ

ਸੁਨਾਰੀ ॥੭੩੯॥
sunaaree |739|

ڌماڪا ٿيا مختلف سان.739.

ਪਚਾਰੀ ॥
pachaaree |

ٻئي پاسي کان ساڳيو

ਪ੍ਰਹਾਰੀ ॥
prahaaree |

۽ چيلنج ڪندي

ਹਕਾਰੀ ॥
hakaaree |

قطر جي

ਕਟਾਰੀ ॥੭੪੦॥
kattaaree |740|

تلوارون کڄي ويون، ويڙهاڪن کي للڪاريو ويو ۽ ڀلن سان وار ڪيا ويا.740.

ਉਠਾਏ ॥
autthaae |

(اڪيلو) ڀورا کڻي ويا،

ਗਿਰਾਏ ॥
giraae |

ڏيکاريو (دشمن).

ਭਗਾਏ ॥
bhagaae |

۽ (دشمن کي مارڻ سان)

ਦਿਖਾਏ ॥੭੪੧॥
dikhaae |741|

ويڙهاڪن کي اٿاريو ويو، گرڻ ۽ ڊوڙڻ جو رستو ڏيکاريو ويو. 741.