انهن عورتن جو سينگار ڏسي ڪيترائي ذوق رکندڙ مرد خوش ٿيڻ لڳا
عورتون ڪيترن ئي اشارن سان رقص ڪنديون هيون.
عورتون ڪيتريون ئي جذباتي انداز ۾ رقص ڪري رهيون هيون، جن کي ڏسي سڀ ديوتائون ۽ مرد خوش ٿيا.
گهوڙا رڙيون ڪري رهيا هئا، هاٿي روئي رهيا هئا.
گهوڙا نچندا رهيا
(انهن کي ڏسي) ديوتائون ۽ ماڻهو مسحور ٿي ويا ۽ بادشاهن کي به عجب لڳو.
هاٿي ٽانڊا وڄي رهيا هئا ۽ شهر جا ماڻهو ديوتائن جا رقص ڪري رهيا هئا، عورتون ۽ مرد سڀ خوش ٿي رهيا هئا ۽ بادشاهه خيرات ڏيڻ ۾ مصروف هئا.
اپاچرا ڳائي رهيا هئا ۽ نچندا هئا.
آسماني ڇوڪريون ڳائيندي رقص ڪري رهيون هيون، جن کي ڏسي بادشاهه خوش ٿيا ۽ سندن راڻيون به ناراض ٿي ويون.
نرد جي راس ڀيني کيڏي رهي هئي.
نرد جو خوبصورت گيت وڄايو پيو وڃي، جنهن کي ڏسي ديوتائن باهه وانگر ٻرندڙ لڳي رهيا هئا.
اکيون چانديءَ سان ڍڪيل هيون ۽ لٺيون سينگاريل هيون.
انهن سڀني پنهنجي اکين ۾ انٽيموني رکيا هئا ۽ پنهنجا عضوا سينگاريا هئا، خوبصورت ڪپڙا پهريل هئا.
اپچارا ناچ ڪندا هئا ۽ بادشاهه خوش ٿيندا هئا.
بادشاھ خوش ٿي کين شادي ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رھيا ھئا.29.
عورتون ٽهٽيءَ جي راڳ تي رقص ڪري رهيون هيون.
ديوتائن جون عورتون رقص ڪري رهيون هيون ۽ انهن جي عضون جي گلن جو آواز ٻڌڻ ۾ اچي رهيو هو.
جتي بادشاهه ويٺا هئا
راجا ڏاڍ ۽ شوڪت سان مختلف هنڌن تي ويٺا هئا.
جنهن ڏٺو (انهن عورتن کي) بيزار ٿي ويو
جنهن اهو ڏٺو، سو خوش ٿيو ۽ جنهن نه ڏٺو، تنهن جي دل ۾ ڪاوڙ اچي وئي
سهڻيون عورتون رقص ڪنديون هيون.
عورتون رقص ڪري رهيون هيون، مختلف قسم جي جذبن جو مظاهرو ڪري رهيون هيون ۽ انهن جي هر عضوي مان عجيب جذباتي راند هئي.
سندن حيرت انگيز رفتار هر هنڌ مستحڪم ٿي رهي هئي.
انهن عورتن به انهيءَ جاءِ تي ڪجهه عجيب ڪم ڪرڻ جو فيصلو ڪيو، ڇاڪاڻ ته اتي ڪي مسلسل فقير ويٺا هئا
(آخرڪار) جوگ کي ڇڏي (اتي) ڊوڙي رهيا هئا.
يوگي پنهنجو مراقبو ڇڏي ڊوڙندا آيا ۽ هن ڪم جي شان کي ڏسي خوش ٿيا.
جتي بادشاهه ويٺا هئا
جتي به بادشاھ سھڻي سھڻي ويٺا ھئا، اُن جڳھ جو ماحول ڏاڍو شاندار لڳي رھيو ھو.
جتي به ڏسندا هئا، (اُهي) پنهنجين سمورين خوبين ۾ پکڙيل هئا.
راجا اُتي ۽ اُتي لذت سان ڀرجي ويا، پنهنجين خوبين ۽ نوڪرن سان ڪمال ٿي ويا ۽ ساجن سندن شان و شوڪت کي ڏسي، پنهنجي دماغ ۽ جسم جي شعور کي وساري ڇڏيو.
تت، بَت، گھان، مُخَرَس وغيره سڀ (لفظ) ادا ڪيا ويا.
اتي تارن جا موسيقار وڄايا پيا وڃن ۽ سندن دلپسند موسيقيءَ جا اهڃاڻ ٻڌي، موسيقيءَ جا ماهر شرمسار ٿي ويا.
اُھي ڪٿي ھيٺ لھي ويا،
34. سازن جا آواز ٻڌي بادشاھه ائين ڪري پيا، جيئن جنگ جي ميدان ۾ ويڙهاڪ زخمي ٿي پيا هجن.
(بادشاهه اتي بيٺو آهي) ڄڻ ته قطار ۾ گل ٽڙي پيا آهن
اهي لڳي رهيا هئا جهنگ جي گلن وانگر ۽ سندن جسم ڌرتيءَ جي راحت جي بنيادي جذبن کي ظاهر ڪري رهيا هئا.
جتي شرابي بادشاھ ٻرندا ھئا،
نشئي بادشاھ اُتي ٻرندا ھئا، جيئن مور ڪڪرن جي گجگوڙ ٻڌي مست ٿي ويندا آھن.
پادري اسٽينزا
جتي بيحد رونق نظر آئي.
هيڏانهن هوڏانهن جي شان ۽ شوڪت ڏسي، بادشاهه به ويهڻ لڳا
ان کي اهڙي طرح بيان نٿو ڪري سگهجي.
سندن شان بيان نٿو ڪري سگهجي ۽ سندن شڪليون ڏسي، اکيون خوش ٿي ويون.
اهڙو خوبصورت ڊانس ڏسي
هن قسم جي رنگين رقص کي ڏسي، عشق جو ديوتا پنهنجي ڪمان کي ڇڪي، بادشاهن تي پنهنجا تير ڇڏڻ لڳو.
شان وڏي هئي، (سندس) بيان نه ٿو ڪري سگهجي.
فضا جو عظيم شان بيان نه ٿو ڪري سگهجي ۽ سڀ ان کي ڏسي خوش ٿي ويا.