شري دسم گرنتھ

صفحو - 24


ਨ ਰੋਗੰ ਨ ਸੋਗੰ ਅਭੈ ਨਿਰਬਿਖਾਧੰ ॥੧੦॥੧੦੦॥
n rogan na sogan abhai nirabikhaadhan |10|100|

هو بي مرض، بغير غم، خوف ۽ نفرت کان سواءِ آهي.10.100.

ਅਛੇਦੰ ਅਭੇਦੰ ਅਕਰਮੰ ਅਕਾਲੰ ॥
achhedan abhedan akaraman akaalan |

هو ناقابل تسخير، انديشي، بي عمل ۽ وقتي.

ਅਖੰਡੰ ਅਭੰਡੰ ਪ੍ਰਚੰਡੰ ਅਪਾਲੰ ॥
akhanddan abhanddan prachanddan apaalan |

هو ناقابل تقسيم، ناقابل فراموش، غالب ۽ سرپرست آهي.

ਨ ਤਾਤੰ ਨ ਮਾਤੰ ਨ ਜਾਤੰ ਨ ਭਾਇਅੰ ॥
n taatan na maatan na jaatan na bhaaeian |

هو بغير پيءُ، ماءُ کان سواءِ، ڄمڻ کان سواءِ ۽ جسم کان سواءِ آهي.

ਨ ਨੇਹੰ ਨ ਗੇਹੰ ਨ ਕਰਮੰ ਨ ਕਾਇਅੰ ॥੧੧॥੧੦੧॥
n nehan na gehan na karaman na kaaeian |11|101|

هو پيار کان سواءِ، گهر کان سواءِ، وهم کان سواءِ ۽ پيار کان سواءِ آهي. 11.101.

ਨ ਰੂਪੰ ਨ ਭੂਪੰ ਨ ਕਾਯੰ ਨ ਕਰਮੰ ॥
n roopan na bhoopan na kaayan na karaman |

هو بغير شڪل، بغير بک، جسم ۽ عمل کان سواء آهي.

ਨ ਤ੍ਰਾਸੰ ਨ ਪ੍ਰਾਸੰ ਨ ਭੇਦੰ ਨ ਭਰਮੰ ॥
n traasan na praasan na bhedan na bharaman |

هو بغير تڪليف، بغير تڪرار، بغير ڪنهن تعصب ۽ وهم کان سواء آهي.

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਸਿਧ ਬ੍ਰਿਧੰ ਸਰੂਪੇ ॥
sadaivan sadaa sidh bridhan saroope |

هو ابدي آهي، هو ڪامل ۽ قديم ترين وجود آهي.