شري دسم گرنتھ

صفحو - 740


ਪ੍ਰਥਮ ਬਰਮਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
pratham baramanee sabad keh rip ar ant bakhaan |

پھريائين لفظ ’برماني‘ (ھڪڙي فوج) چئو ۽ آخر ۾ ’ريپو آري‘ چئو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਬੁਧਿਵਾਨ ॥੪੯੦॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu budhivaan |490|

شروع ۾ لفظ ”برماني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ چوڻ، اي عقلمندو! Tupak.490 جا نالا سڃاڻو.

ਤਨੁਤ੍ਰਾਣਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
tanutraananee aad keh rip ar ant bakhaan |

پھريائين چئو ’تنوتراناني‘ (بقدار لشڪر) (پوءِ) پڇاڙيءَ ۾ پدا ’ريپو آري‘ پڙھو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੯੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |491|

شروع ۾ لفظ ”چارماني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جن کي سمجهي سگهجي ٿو.491.

ਪ੍ਰਥਮ ਚਰਮਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ ॥
pratham charamanee sabad keh rip ar ant uchaar |

پهرين لفظ ’چارماني‘ (ڍالن سان گڏ لشڪر) چئو، آخر ۾ ’ريپو آري‘ چئو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੯੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |492|

شروع ۾ لفظ ”چارماني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جن کي سمجهه ۾ اچي سگهي ٿو.492.

ਪ੍ਰਥਮ ਸਿਪਰਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਉਚਰਹੁ ਅੰਤਿ ॥
pratham siparanee sabad keh rip ar ucharahu ant |

لفظ ’سپرني‘ (ڍالن سان گڏ لشڪر) پهرين (پوءِ) پڇاڙيءَ ۾ لفظ ’ريپو آري‘ چوندا آهن.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੂ ਕੇ ਸਕਲ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਨੰਤ ॥੪੯੩॥
naam tupak joo ke sakal nikasat chalat anant |493|

شروع ۾ لفظ ”ڪشپراڻي“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان، ٽوپي جا سڀئي نالا بيشمار صورتن ۾ ٺهندا رهن ٿا. 493.

ਸਬਦ ਸਲਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
sabad salanee aad keh rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’سالني‘ (ڪمانن سان گڏ لشڪر)، (پوءِ) لفظ ’ريپو آري‘ جو اضافو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੯੪॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |494|

شروع ۾ لفظ ”شلاڻي“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جيڪي اي قابل ماڻهون! توهان سڃاڻي سگهو ٿا.494.

ਪ੍ਰਥਮੈ ਚਕ੍ਰਣਿ ਸਬਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੇ ਦੀਨ ॥
prathamai chakran sabad keh rip ar pad ke deen |

پھريائين لفظ ’چڪراڻي‘ چئو (چرڪن جي لشڪر) ۽ (پوءِ) لفظ ’ريپو آري‘ جو اضافو ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੪੯੫॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |495|

شروع ۾ لفظ ”چڪراڻي“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان تپاڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جيڪي اي ماهر ماڻهو! توهان سمجهي سگهو ٿا. 495.

ਆਦਿ ਖੜਗਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
aad kharraganee sabad keh rip ar ant uchaar |

پهرئين لفظ ’خرگني‘ چوڻ سان، پوءِ آخر ۾ ’ريپو آري‘ چئجي.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੪੯੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |496|

شروع ۾ لفظ ”خرگني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ چوڻ سان ٽوپڪ جا نالا ٺهن ٿا.496.

ਅਸਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
asinee aad uchaar kai rip ar ant bakhaan |

پهرين لفظ ’آسيني‘ (تلوار جي دارن سان فوج) چئو ۽ آخر ۾ ’ريپو آري‘ لفظ لکو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੯੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |497|

شروع ۾ لفظ ”آشوني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهن ٿا.497.

ਨਿਸਤ੍ਰਿਸਨੀ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
nisatrisanee uchaar kai rip ar ant bakhaan |

(پهريون) لفظ ’نسترسني‘ (ٽيهه آڱرين ڊگهن تلوارن وارو لشڪر) ۽ آخر ۾ ’ريپو آري‘ پڙهو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੪੯੮॥
naam tupak ke hot hai nikasat chalat pramaan |498|

شروع ۾ لفظ ”نيسستريني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ چوڻ سان، تپاڪ جا نالا مستند صورت ۾ اُچاريا پيا وڃن. 498.

ਖਗਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
khaganee aad bakhaan kai rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’خگني‘ (خگ، خرگ ولي سينا) چوڻ (پوءِ) لفظ ’ريپو آري‘ جو اضافو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੪੯੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |499|

شروع ۾ لفظ ”خگني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهي وڃن ٿا. 499.

ਸਸਤ੍ਰ ਏਸ੍ਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
sasatr esranee aad keh rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’سسترا اسراني‘ (هٿيارن جي مالڪن جو لشڪر) ۽ پوءِ ’ريپو آري‘ لفظ چئو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੦੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |500|

شروع ۾ لفظ ”شاستر عيشاني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ جو اضافو ڪرڻ، اي ماهر ماڻهو! Tupak.500 جا نالا سمجھو.

ਸਸਤ੍ਰ ਰਾਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
sasatr raajanee aad keh rip ar ant uchaar |

پهرين چئو ’سستر رجني‘ (خرگ ڌاري سينا) ۽ آخر ۾ ’ريپو آري‘ شامل ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੦੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |501|

شروع ۾ لفظ ”شاستر-راجيني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ چوڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهن ٿا. 501.

ਸਸਤ੍ਰ ਰਾਟਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
sasatr raattanee aad keh rip ar ant bakhaan |

پهرين لفظ ’سستر رتني‘ (شورن جي فوج) چوندا آهن (پوءِ) آخر ۾ ’ريپو آري‘ پڙهندا آهن.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੫੦੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pramaan |502|

شروع ۾ لفظ ”شاستر-رواني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ چوڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهن ٿا.502.

ਆਦਿ ਸੈਫਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad saifanee sabad keh rip ar ant bakhaan |

پهرين لفظ ’صفني‘ چئجي، پوءِ آخر ۾ ’ريپو آري‘ لفظ چئجي.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੦੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |503|

شروع ۾ لفظ ”سيفاني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو اري“ چوڻ، اي عقلمندو! Tupak.503 جا نالا سمجھندا آھن.

ਆਦਿ ਤੇਗਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
aad teganee sabad keh rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’ٽيگني‘ (تلوارن سان لشڪر) چئجي (پوءِ) لفظ ’ريپو آري‘ جو اضافو ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੦੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |504|

پهرين لفظ ”ٽيگاني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهن ٿا.504.

ਆਦਿ ਕ੍ਰਿਪਾਨਨਿ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad kripaanan sabad keh rip ar ant bakhaan |

پهرين لفظ ’ڪرپاناڻي‘ چئو (ڪرپنن سان لشڪر) پوءِ آخر ۾ ’ريپو آري‘ لفظ شامل ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੫੦੫॥
naam tupak hot hai leejahu chatur pramaan |505|

شروع ۾ لفظ ”ڪرپاناڻي“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهي ويندا آهن.505.

ਸਮਸੇਰਣੀ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
samaseranee uchaar kai rip ar ant bakhaan |

لفظ ’سمسراني‘ (تلوار سان لشڪر) پڙهندي پهرين (پوءِ) پڇاڙيءَ ۾ لفظ ’ريپو آري‘ پڙهو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮਹਿ ਜਾਨ ॥੫੦੬॥
naam tupak ke hot hai chatur chit meh jaan |506|

شروع ۾ لفظ ”شمشرني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهي ويندا آهن، جيڪي اي عقلمند ماڻهون! انهن کي پنهنجي ذهن ۾ سڃاڻو.506.

ਆਦਿ ਖੰਡਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਿ ॥
aad khanddanee sabad keh rip ar bahur uchaar |

پهرين لفظ ’خانداني‘ (Khandedhari Sena) ۽ پوءِ لفظ ’Ripu Arri‘ چئو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੦੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |507|

شروع ۾ لفظ ”خندني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽاپڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جيڪي اي شاعرو! توهان صحيح سمجهي سگهو ٿا.507.

ਖਲਖੰਡਨ ਪਦ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
khalakhanddan pad aad keh rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’خلخنداڻي‘ چئو (جيڪو خلس کي رد ڪري، خارگ). (پوءِ) ’ريپو آري‘ لفظ اُچار.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੦੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |508|

شروع ۾ لفظ ”خال-خندن“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ چوڻ، اي ماهر ماڻهو! Tupak جا نالا ٺھيل آھن.508.

ਕਵਚਾਤਕਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
kavachaatakanee aad keh rip ar ant uchaar |

پهرين چئو ’ڪاوچانتڪاني‘ (تلوار ڇڪيندڙ فوج) ۽ آخر ۾ پڙ ’ريپو آري‘ پڙهو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੦੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |509|

شروع ۾ لفظ ”ڪوچانتڪاڻي“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان تپاڪ جا نالا ٺهن ٿا، جيڪي اي عقلمند ماڻهون! توهان سڃاڻي سگهو ٿا.509.

ਧਾਰਾਧਰਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੇ ਦੀਨ ॥
dhaaraadharanee aad keh rip ar pad ke deen |

پھريائين لفظ ’درڌارني‘ (تيز تلوارون ھلندڙ لشڪر) ۽ پوءِ لفظ ’ريپو آري‘ جو اضافو ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੧੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |510|

شروع ۾ لفظ ”ڌراڌرني“ چوڻ ۽ پوءِ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپي جا نالا ٺهي ويندا آهن.510.

ਕਵਚ ਤਾਪਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
kavach taapanee aad keh rip ar pad kai deen |

پهرين لفظ ’رپو آري‘ جي اُچار سان ’ڪَوچ تَپاني‘ لفظ اُچارجي.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੫੧੧॥
naam tupak ke hot hai chatur leejeeahu cheen |511|

شروع ۾ لفظ ”ڪوچتاپني“ چوڻ ۽ پوءِ پڇاڙيءَ ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپڪ جا نالا ٺهن ٿا.511.

ਤਨੁ ਤ੍ਰਾਣਿ ਅਰਿ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
tan traan ar aad keh rip ar ant bakhaan |

سڀ کان پهريان پڊا ’تنو تراني آري‘ (بقدار فوج) پڙهو ۽ (پوءِ) پڊا ’ريپو اري‘ آخر ۾ شامل ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਜਾਨ ॥੫੧੨॥
naam tupak ke hot hai chatur leejeeahu jaan |512|

شروع ۾ لفظ ”تنتران آري“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان تپاڪ جا نالا ٺهي ويندا آهن، جيڪي اي عقلمند ماڻهون! توهان سمجهي سگهو ٿا. 512.

ਕਵਚ ਘਾਤਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
kavach ghaatanee aad keh rip ar ant bakhaan |

پهرين لفظ ’ڪوچ گهاٽني‘ چوڻ سان آخر ۾ ’ريپو آري‘ جو اضافو ڪريو.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੫੧੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pramaan |513|

شروع ۾ لفظ ”ڪَوَچ گهاتيني“ چوڻ ۽ پوءِ آخر ۾ ”ريپو آري“ شامل ڪرڻ سان ٽوپڪ جا مستند نالا ٺهن ٿا.513.