شري دسم گرنتھ

صفحو - 786


ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦੀਜੈ ॥
ar pad ant tavan ke deejai |

ان جي آخر ۾ لفظ ’آري‘ شامل ڪريو.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਵੇ ॥
sabh sree naam tupak ke hove |

غور ڪريو (ان) ٽوپي جو نالو.

ਜਾ ਕੋ ਸਕਲ ਸੁਕਬਿ ਕੁਲ ਜੋਵੈ ॥੧੦੭੪॥
jaa ko sakal sukab kul jovai |1074|

لفظ ”امباني“ لکو ۽ آخر ۾ لفظ ”اري“ شامل ڪريو ته سڀني شاعرن جا نالا سمجھ ۾ اچي وڃن ٿا.1074.

ਪ੍ਰਥਮ ਕੁੰਭਣੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨਹੁ ॥
pratham kunbhanee sabad bakhaanahu |

پهرين لفظ ’ڀمباڻي‘ (هاٿين جي فوج) چئو.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥
ar pad ant tavan ke jaanahu |

(پوءِ) ان جي آخر ۾ لفظ ’آري‘ ڄاڻو.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲਹੀਜੈ ॥
sakal tupak ke naam laheejai |

غور ڪريو (ان) سڀني ڦڙن جو نالو.

ਨਿਤਪ੍ਰਤਿ ਮੁਖ ਤੇ ਪਾਠ ਕਰੀਜੈ ॥੧੦੭੫॥
nitaprat mukh te paatth kareejai |1075|

لفظ ”ڪمبهاڻي“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”اري“ شامل ڪريو ۽ اهڙي طرح باقاعدي تلاوت لاءِ ٽوپي جا نالا ڄاڻو.1075.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਕੁੰਜਰਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
kunjaranee sabadaad uchaaran keejeeai |

سڀ کان پهريان لفظ ’ڀنجرني‘ (هاٿين جي فوج) کي اُچاريو.

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਬਹੁਰ ਕਹਿ ਦੀਜੀਐ ॥
ar pad taa ke ant bahur keh deejeeai |

پوءِ ان جي آخر ۾ ’اري‘ چئجي.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam subudh jeea jaaneeai |

غور ڪريو (ان کي) سڀني سکن جي ذهنن ۾ ڦوٽو جو نالو.

ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਨੈਕੁ ਨਹੀ ਮਾਨੀਐ ॥੧੦੭੬॥
ho yaa ke bheetar bhed naik nahee maaneeai |1076|

لفظ ”ڪنجرني“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”اري“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو بنا ڪنهن فرق جي.1076.

ਕਰਿਨੀ ਸਬਦਿ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
karinee sabad su mukh te aad bakhaaneeai |

پهرين وات مان لفظ ’ڪاريني‘ (هاٿين جي فوج) چئو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko ant tavan ke tthaaneeai |

(پوءِ) پڇاڙيءَ ۾ ’سترو‘ لفظ اُچار.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਕਬਿ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sukab leh leejeeai |

کڻي (ان کي) شاعر ٽوپي جو نالو.

ਹੋ ਦੀਯੋ ਚਹੋ ਜਿਹ ਠਵਰ ਤਹਾ ਹੀ ਦੀਜੀਐ ॥੧੦੭੭॥
ho deeyo chaho jih tthavar tahaa hee deejeeai |1077|

لفظ ”ڪاريني“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”شترو“ شامل ڪريو ۽ ٽوپڪ جا نالا ڄاڻو ته جيئن ان کي گھربل استعمال ڪجي.1077.

ਮਦ੍ਰਯ ਧਰਨਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਭਨੀਜੀਐ ॥
madray dharananee mukh te aad bhaneejeeai |

پهرين وات مان ’مادي دراني‘ (هاٿي فوج) (لفظ) چئو.

ਹੰਤਾ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
hantaa taa ke ant sabad ko deejeeai |

(پوءِ) ان جي آخر ۾ لفظ ’هانت‘ (قاتل) جو اضافو ڪريو.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮੈ ਲਹੋ ॥
sakal tupak ke naam chatur chit mai laho |

(اُن کي) سڀ هوشيار ماڻهو چت ۾ ڦٽڻ جو نالو سمجهن.

ਹੋ ਕਹ੍ਯੋ ਚਹੋ ਇਨ ਜਹਾ ਤਹਾ ਇਨ ਕੌ ਕਹੋ ॥੧੦੭੮॥
ho kahayo chaho in jahaa tahaa in kau kaho |1078|

لفظ ”مديدارناڻي“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”هانت“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو.1078.

ਸਿੰਧੁਰਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
sindhuranee mukh te sabadaad bakhaaneeai |

سڀ کان پهريان لفظ ’سنڌورني‘ (هاٿين جو لشڪر) اُچار.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko ant tavan ke tthaaneeai |

ان جي آخر ۾ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਕਬਿ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sukab jeea jaaneeai |

سڀ ڪوي ٽوپي جو نالو ڄاڻو.

ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਨੈਕ ਨਹੀ ਮਾਨੀਐ ॥੧੦੭੯॥
ho yaa ke bheetar bhed naik nahee maaneeai |1079|

سڀ کان اول لفظ ”سنڌڙي“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”شترو“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو بنا ڪنهن فرق جي.1079.

ਅਨਕਪਨੀ ਪਦ ਮੁਖ ਤੇ ਪ੍ਰਿਥਮ ਭਣੀਜੀਐ ॥
anakapanee pad mukh te pritham bhaneejeeai |

سڀ کان پهرين وات مان لفظ ’انڪپاڻي‘ (هاٿين جي فوج) چئو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦੀਜੀਐ ॥
satru sabad ko ant tavan ke deejeeai |

(پوءِ) ان جي آخر ۾ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur jeea jaaneeai |

(اها) سڀ عقلمند ماڻهو پنهنجي ذهن ۾ هڪ قطري جو نالو سمجهن.

ਹੋ ਦਯੋ ਚਹੋ ਜਿਹ ਠਵਰੈ ਤਹੀ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੧੦੮੦॥
ho dayo chaho jih tthavarai tahee pramaaneeai |1080|

پنهنجي وات مان لفظ ”انڪپاني“ ڪڍو، پوءِ آخر ۾ لفظ ”شاتو“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو ته جيئن وڻيس.1080.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਨਾਗਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦ ਉਚਾਰੀਐ ॥
pritham naaganee mukh te sabad uchaareeai |

پهرين وات مان لفظ ’ناگني‘ (هاٿين جي فوج) اُچار.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਡਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu ant tavan ke ddaareeai |

(پوءِ) ان جي آخر ۾ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sughar leh leejeeai |

(اها) سڀ سُغَد جان ٽوپي جو نالو سمجهڻ گهرجي.

ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਨੈਕੁ ਨਹੀ ਕੀਜੀਐ ॥੧੦੮੧॥
ho yaa ke bheetar bhed naik nahee keejeeai |1081|

سڀ کان اول لفظ ”ناگني“ چوندا، آخر ۾ لفظ ”شترو“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو بنا ڪنهن فرق جي.1081.

ਹਰਿਨੀ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
harinee sabad su mukh te aad bakhaaneeai |

پهرين وات مان ’هاريني‘ (گج سينا) (لفظ) چئو.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant pramaaneeai |

ان جي آخر ۾ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨੀਅਉ ॥
sabh sree naam tupak ke chatur pachhaaneeo |

غور ڪريو (ان کي) سموري حڪمت واري ٻج جو نالو.

ਹੋ ਜਵਨੈ ਠਵਰ ਸੁ ਚਹੀਐ ਤਹੀ ਬਖਾਨੀਅਉ ॥੧੦੮੨॥
ho javanai tthavar su chaheeai tahee bakhaaneeo |1082|

توپاڪ جو نالو ڄاڻو گھربل استعمال لاءِ، لفظ ”هارني“ چوڻ ۽ پوءِ ان ۾ لفظ ”شترو“ شامل ڪرڻ.1082.

ਗਜਨੀ ਸਬਦ ਬਕਤ੍ਰ ਤੇ ਆਦਿ ਭਨੀਜੀਐ ॥
gajanee sabad bakatr te aad bhaneejeeai |

پهرين وات مان لفظ ’گجني‘ (هاٿين جو لشڪر) اُچار.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦੀਜੀਐ ॥
satru sabad ko ant tavan ke deejeeai |

ان جي آخر ۾ ’سترو‘ لفظ شامل ڪريو.

ਚਤੁਰ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸਕਲ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
chatur tupak ke naam sakal leh leejeeai |

سڀ هوشيار ماڻهو (ان کي) هڪ قطري جو نالو سمجهن.

ਹੋ ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਤਿਹ ਠਵਰ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥੧੦੮੩॥
ho jih chaaho tih tthavar uchaaran keejeeai |1083|

سڀ کان پهرين لفظ ”گجني“ چئي، لفظ ”شترو“ شامل ڪريو ۽ اهڙيءَ طرح توپک جا نالا ڄاڻايو.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپي

ਸਾਵਜਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
saavajanee sabadaad bakhaanahu |

پهرين لفظ ’ساوجاڻي‘ (هاٿين جو لشڪر) اُچار.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਹੁ ॥
ar pad ant tavan ke tthaanahu |

ان جي آخر ۾ ’اري‘ جو لفظ شامل ڪريو.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

وٺو (ان کي) سڀني قطرن جو نالو.

ਜਿਹ ਠਾ ਚਹੋ ਤਹੀ ਤੇ ਕਹੀਐ ॥੧੦੮੪॥
jih tthaa chaho tahee te kaheeai |1084|

لفظ ”ساوجاڻي“ چوڻ سان آخر ۾ لفظ ”اري“ شامل ڪريو ۽ ٽوپي جا سڀ نالا ڄاڻو.1084.

ਮਾਤੰਗਨੀ ਪਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
maatanganee padaad bhanijai |

سڀ کان پهريان لفظ ’متنگاني‘ (هاٿين جي فوج) کي اُچاريو.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਦਿਜੈ ॥
ar pad ant tavan ke dijai |

ان جي آخر ۾ ’اري‘ جو لفظ شامل ڪريو.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਵੈ ॥
sabh sree naam tupak ke hovai |

(هيءُ) سڀ ڦاٽن جو نالو هوندو.