ان کان پوءِ بهادر جنگجو ساليا ڪوروين جو جنرل ٿيو.
هن بهادر پانڊو لشڪر کي ڏاڍي مار ڏني،
۽ يُدستر جي هاٿي کي پنهنجي خنجر سان زخمي ڪري ڇڏيو.
انهيءَ ڪري يُودِشَر گريو، پر هن بهادر ساليا کي قتل ڪري ڇڏيو.47.215.
چوپي
جنهن ڏينهن بادشاهه شيلا کي قتل ڪيو ويو.
جنهن ڏينهن راجا ساليا جنگ ۾ مارجي ويو، ڪوروڙن کي پنهنجي ايندڙ شڪست جو احساس ٿيو.
اسواسٿاما (پنجون جنرل) شليا سان وڙهڻ کانپوءِ ٿيو.
جڏهن ساليا مري ويو، اشواٿاما جنرل بڻجي ويو، هن هڪ واچ لاءِ لکين فوجن کي زبردستي ماريو.1.216.
(هن) وڏي قربانيءَ (آتي رتي) ڌرشدديومان کي قتل ڪيو
هن ماهر رتوڇاڻ ڌرشتاديومنا کي ماري ڇڏيو، ۽ پانڊو فوجن کي چڱيءَ طرح سان ميس ڪيائين.
پانڊو جا پنج پٽ مارجي ويا
هن پانڊو جي پنجن پٽن کي به قتل ڪيو، هن دواپر عمر ۾ تمام وڏيون جنگيون وڙهيون.2.217.
پوءِ دريوڌن (ڪورو راج) ڏاڍو ناراض ٿيو
پوءِ ڪوروَن جي راجا دُريودھن وڏي ڪاوڙ ۾ ڀِم جي خلاف جنگ وڙهي.
(دريوڌن) جنگ ۾ ڪڏھن به نه هارايو،
وڙھندي ڪڏھن به نه هاريو، پر زبردست موت اچي کيس ماريو.3.218.
ڀجنگ پريت اسٽينزا
اُتي ڀيم سان دريوڌن جي سخت جنگ شروع ٿي.
جنهن جي ڪري شيو جو مراقبو ٽٽي ويو ۽ اهي عظيم ديوتائون ناچ ڪرڻ لڳا.
ويڙهاڪن جي ڌماڪي سبب خوفناڪ آواز اڀريو
لاشن کي تيرن سان ڇنڊيا ويا ۽ مٿو تيرن سان ڇنڊيا ويا ۽ مٿو ٽنگن کان ڌار ڪيو ويو.1.219.
مختلف طريقن سان وڙهندي، ڪيترائي جنگي ميدان ۾ اچي ويا
ڪيترائي ماڻهو اڌ ۾ رهجي ويا هئا، جيڪي هٿيارن جي تيز دارن جا بکايل هئا.
ڪوروڙن جي نشي ۾ لت پت هاٿي ميدان ۾ چيڀاٽجي ويا هئا.
بهادر ويڙهاڪن کي ميدان ۾ هٿيار ڦٽا ڪندي ڏسي، گدڙ خوش ٿي ويا. 2.220.
ويڙهاڪن جي لڙائيءَ ۾ جنگ جي ميدان ۾ وڙهندا رهيا.
اهي کلندا، گوڙ ڪندا ۽ پنهنجن هٿن کي ڇڪيندا، انهن ٻنهي طرفن کان چيلينج ڪيو.
اهي بيٺا هئا ۽ بندن ۾ بهادريءَ جا ڪرتب ڏيکاري رهيا هئا.
اُھي پنھنجا ھٿ ھلائي رھيا ھئا ۽ پنھنجن گوڏن جي ڌڪن سان خوفناڪ آواز ڪڍي رھيا ھئا. 3.221.
سون جون چادرون اونڌيون اوچيون هيون.
سندن شان و شوڪت سندن چوٽيءَ تي باھ جي شعلن کي ظاهر ڪري ٿي.
ويڙهاڪن ميدان ۾ لهي ويا ۽ انهن جي ڊسڪ کي گھمايو.
هنن پنهنجي پاسي وارن کي ساراهيو، جن سخت زخم وڌا.4.222.
اتي عظيم ويڙهاڪ ڀيم پنهنجي هٿن سان هٿيارن جو استعمال ڪيو.
هو فوجن کي چڱيءَ طرح لٽي رهيو هو.
ٻئي طرف يڌشٽر ڪشتري جي نظم و ضبط جو پابند هو.
۽ شاندار ۽ پاڪ ڪارناما سرانجام ڏئي رهيو هو.5.223.
اھي سڀيئي زيورات جھڙي بازن سان خوبصورت نظر آيا.
هنن جي گلن ۾ جواهرن جا هار چمڪي رهيا هئا ۽ سندن پڳڙيون هڪجهڙي عمر جي ٻنهي ويڙهاڪن جي مٿي تي خوبصورت لڳي رهيون هيون.
ٻئي سردار وڏي طاقت ۽ همٿ وارا ماڻهو هئا.
ٻئي يا ته راجا منڌاتا هئا يا راجا ڀوج.6.224.
ٻنهي ويڙهاڪن پنهنجا ڳوڙها ڳاڙيندڙ شينهن کي سخت ڪري ڇڏيو هو.
ٻنهي هٿيارن سان ويڙهاڪن وڏي جوش ۾ جنگ شروع ڪئي.
پرتشدد عملن جي ٻنهي هيروز جا هٿ ديوتائن وانگر ڊگها هئا.
ٻئي وڏا راجا هئا جن کي هندومت جي غير معمولي ڄاڻ هئي.7.225.
ٻئي هٿيار هلائيندڙ ۽ عظيم امداد ڏيندڙ هئا.
ٻئي هندستاني هئا ۽ پنهنجي ڍال سان پاڻ کي بچائڻ جي قابل هئا.