Esmalt öelge sõna "Barmani" (soomusarmee) ja lõpuks hääldage "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Barmani” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, oh targad! tunnevad ära Tupaki nimed.490.
Esmalt öelge "tanutranani" (soomusarmee) (siis) lugege lõpus pada "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Charmani” ja lisades lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, millest võib aru saada.491.
Kõigepealt öelge sõna "charmani" (kilbidega sõjavägi), lõpus "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Charmani” ja lisades lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, mida võib õigesti mõista.492.
Öeldes kõigepealt sõna "siparni" (kilbidega sõjavägi), öelge lõpus sõna "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Kshiprani” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, arenevad kõik Tupaki nimed lugematul kujul edasi.493.
Esmalt öeldes sõna 'Salni' (vibudega sõjavägi), (siis) lisa sõna 'Ripu Ari'.
Öeldes alguses sõna "Shalyani" ja seejärel lisades "Ripu Ari", tekivad Tupaki nimed, mida oh andekad inimesed! Sa võid ära tunda.494.
Esmalt öelge sõna "chakrani" (rataste armee) ja (seejärel) lisage sõna "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Chakrani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, mida oh osavad inimesed! võite aru saada.495.
Öelge kõigepealt sõna "Kharagni", seejärel öelge lõpus "Ripu Ari".
Lausa alguses sõna “Kharagni” ja seejärel öeldes lõpus “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.496.
Esmalt öelge sõna "asini" (mõõgateradega armee) ja pange lõppu sõna "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Ashivni” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.497.
(Kõigepealt) hääldage sõna "Nistrisni" (armee kolmekümne sõrme pikkuse mõõgaga) ja lugege lõpus "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Nisastraini” ja lausudes lõpus “Ripu Ari”, arenevad Tupaki nimed edasi autentitud kujul.498.
Esmalt öeldes sõna "Khagni" (Khag, Kharag Vali Sena) (siis) lisage sõna "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Khagni” ja lisades seejärel “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.499.
Esmalt öelge sõna "sastra esrani" (relvade isandate armee) ja seejärel sõna "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Shastar-aishani” ja lisades siis “Ripu Ari”, oo osavad inimesed! mõista Tupaki nimesid.500.
Esmalt öelge "Sastra Rajni" (Kharg Dhari Sena) ja lisage lõppu "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Shastar-raajini” ja lausudes siis lõpus “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.501.
Esmalt öeldes sõnad "sastra ratni" (rüütlite armee) (siis) lõpus "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Shastar-ravani” ja seejärel lausudes “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.502.
Öelge kõigepealt sõna "Safni" (Safdhari Sena), seejärel öelge sõna "Ripu Ari" lõpus.
Öeldes alguses sõna "Saiphani" ja seejärel "Ripu Ari", oh targad! mõista Tupaki nimesid.503.
Esmalt öeldes sõna 'tegni' (mõõkadega sõjavägi) (siis) lisa sõna 'ripu ari'.
Öeldes esmalt sõna “Tegani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.504.
Esmalt öelge sõna "Krippanani" (armee kripanidega) ja seejärel lisage lõppu sõna "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Kripanani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.505.
Sõna "Samserani" (mõõkadega armee) lugemine esmalt (siis) sõna "Ripu Ari" lõpus.
Öeldes alguses sõna “Shamsherni” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad tupakate nimed, mis, oh targad! tunnevad nad oma meeles.506.
Esmalt öelge sõna "Khandani" (Khandedhari Sena) ja seejärel sõna "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Khandini” ja lisades lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad tupakate nimed, mida oo poeedid! Sa võid õigesti aru saada.507.
Esmalt öelge sõna "Khalkhandani" (see, kes kummutab Khalsi, Kharag). (Siis) hääldage sõnad "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Khal-Khandan” ja lisades siis “Ripu Ari”, oo osavad inimesed! moodustatakse Tupaki nimed.508.
Esmalt öelge "Kavachantakani" (mõõka läbistav armee) ja lugege lõpus pada "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Kavchantkani” ja lisades siis “Ripu Ari”, moodustuvad tupakate nimed, mida oh targad! Võite ära tunda.509.
Esmalt öelge sõna "dharadharni" (teravaid mõõku kandev armee) ja seejärel lisage sõna "ripu ari".
Öeldes alguses sõna “Dhaaraadharni” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad tupaki nimed.510.
Esmalt hääldage sõna "Ripu Ari", öeldes sõna "Kavach Tapani".
Öeldes alguses sõna “Kavachtaapini” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.511.
Esmalt lugege ette pada 'tanu trani ari' (soomusarmee) ja (siis) lisage lõppu pada 'ripu ari'.
Öeldes alguses sõna “Tantraan Ari” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, mida oh targad! Võite aru saada.512.
Öeldes esmalt sõna "Kavach Ghatni", lisage lõppu sõna "Ripu Ari".
Öeldes alguses sõna “Kavach-ghaatini” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki autentsed nimed.513.