Kui palju rauda on maha löödud, kui palju kukkunud (või ära jooksnud).
Kui paljud on rühmadena sõjaväljale tulnud.
On olnud selline kuulide ja noolte tabamus
Justkui Asu kuu muutuste vihm. 23.
Palju on löödud ja palju rauda on kokku löödud (st.
Seda tehes on sõdalaste südamed rahul olnud.
Kuskil kummitused ja kummitused tantsivad ja laulavad
Ja kusagil on Joganeid näha verd joomas. 24.
Kuskil Banke Bir Baital ööbib
Ja kusagil tapavad sõdalased sõdalasi.
Kuskil lasevad sõdalased vibusid ja nooli
Ja kusagil veavad sõdalasi juhtumid. 25.
Kuskil pakub Parbati peade vaniku,
Kuskil Maha Rudra laulab Maru Ragat.
Kuskil karjuvad postiljonid vihaselt.
Kuskil on sõdalasi tapetud, ilma et oleks tapetud. 26.
Kuskil mängivad Dundbhi, trummid ja shehnai
Ja kui palju sõdalasi möirgab raevust.
Kui palju kangelasi on lõksu langemise tõttu hukkunud
Ja on lahkunud kehast ja läinud taevasse. 27.
Kui palju hiiglasi on jumalad lahinguväljal tapnud
Ja kui paljud on oma elust lahti öelnud ja elavad Sur-Lokis.
Kui palju sõdureid hukkub vigastuste tõttu. (paistab olevat)
Nagu malanglased kõnniksid ringi ja jooksid bhangi. 28.
Rüütlid hüüdsid "tappa tapa"
Paljud Akarakh Chhatradharid on tapetud.
Seal on lastud välja mitu krooni 'Patri' (sulgedega nooled).
Ja varsti on vihmavarjude tükid nagu kirju lennanud. 29.
Shyam teab, kui paljud neist hävitati.
Suured võitlused olid arenenud, kuna suured sõdalased olid raevutsemas.
(Paljud sõdalased) on saavutanud püha märtrisurma sõjas võideldes.
Sõjas sai paar vagakest surma. (Luuletaja) Shyam teab, et suur hulk sõdalasi hävitati.(30)
Chaupaee
Kuhu Dasharatha's Chit minna tahab,
Dasrath igale poole vaatas, kohe jõudis Kaikaee sinna.
(Dasaratha) ei saanud vigastusi ja (ta) juhtis vankrit nii
Ta juhtis vankrit nii, et ei lasknud Rajal vigastada ja isegi tema juukseid ei lõhenenud.(31)
Kelle peale Kaikai võtaks,
Iga vapra (vaenlase) poole, mille ta Raja võttis, pikendas ta tapmist.
(See) sõdalane tegi sellise sõja
Raja võitles nii vapralt, et uudised tema kangelaslikkusest jõudsid Rooma ja Shami riikidesse.(32)
Sel viisil tapeti palju õelaid inimesi
Nii hävitati palju vaenlasi ja kõik jumal Indra kahtlused kõrvaldati.
(See, kes) võttis sinakast hambusse, sai päästetud.
Säästeti ainult neid, kes sõid rohtu (leppisid lüüasaamisega), vastasel juhul ei lastud kedagi teist lahti.(33)
Dohira
Ta säilitas prestiiži, sõites vankrit ja päästis ta