Chaupaee
(See) hoor tegi palju tegelasi.
Liignaine vihjas arvukalt trikke, tegi erinevaid
Nõrkusi ja sooritanud mitmeid maagilisi võlusid,
Kuid ta ei suutnud Raja soosingut võita.(30)
Arril
Siis hüppas ta õue ja hüüdis: "Varas, varas!"
Raja hirmutamiseks.
Kuna ta keeldus temaga seksimast,
Ta tahtis teda lõksu püüda. (31)
Inimesed, kuuldes "varga" hüüdmist, jooksid.
Kuid ta ütles neile, et ta karjus unes.
Kui nad lahkusid, hoides Raja käest, ütles ta:
"Kas sa seksid minuga või ma annan su jalge alla." (32)
Dohira
Siis mõtiskles Raja: "Mul on mõistlik mõnda mängida
Trikk sellest kohast välja pääsemiseks.(33)
Kui ma otsa saan, on mu au rikutud,
Ja kui ma seksin, läheb mu Dharma, õigsus, kaotsi. (34)
(Kuningas hakkas seda mõtlema) kui tal oleks poeg, saab temast prostituut (ja kui) tütar, siis prostituut.
"Mõlemad teed on rasked, jumal, palun aita mind." (35)
Chaupaee
(Kuningas) ütles: oh Priya! kuula mind
'Oo mu arm! Kuula mind. Inimese sünd on väärtusetu, kui
(Kui) sinusugune ilus naine hoiab käest kinni,
Pärast sinusuguse ilusa naisega kohtumist hülgab inimene ta.
Dohira
Kui sa saad sellise ilusa naise nagu sina,
"Sellise inimese põlvnemine oleks auväärne." (37)
"Te teete kohe marihuaana, kanepi, oopiumi kättesaadavaks,
Ja teenindage neid rõõmsalt oma kätega.(38)
„Te ise joote veini ja lubage mul kanepit manutada, et ma saaksin seda teha
Naudi endaga seksi kõigi nelja kella ajal.'(39)
Chaupaee
(See) tundmatu (naine) paisus seda kuuldes.
Seda kuuldes oli see mõistusetu rabatud ega mõistnud tegelikku motiivi.
Ta oli oma mõtetes väga õnnelik
Olles liiga õnnelik, korraldas ta kõik küsitud joovastused.(40)
Dohira
Naine tõi marihuaanat, kanepit ja oopiumi ning
Esitas talle põhjalikult jahvatatud kanepit ja seitse korda dekanteeritud veini. (41)
Arril
Raja oli kindlaks määranud oma võlu sisu (ja kavandanud)
"Pärast seda, kui ta võlusin ja panin voodisse pikali."
"Siis jättes kuuskümmend kuldmünti, jooksen ma minema,
Ja seega päästa mu dharma. (42)
Dohira
"Ta ei mõista armastuse olemust, kuna raha on tema ainus kirg.
"Kuidas saavad roomaja ja prostituut oma sõpradest hästi mõelda?" (43)
Nii rahulolevalt ja mõtiskledes serveeris Raja oma veini ohtralt.
Põgenemiseks pani ta veinijoobes naise voodisse (44).
Raja oli talle veini täis tassid oma kätega serveerinud ja
Kavalalt pani ta magama.(45)
Arril
Ta oli pannud ta jooma tasside kaupa veini
Ja näitas üles erakordset kiindumust.
Kui ta sügavasse unne läks,
Ta pani kuuskümmend kuldmünti ja asus oma teele.( 46)
Kui mõni (veider daam) tahab sinuga armatseda, ära näita tema kiindumust.
See, kes soovib nautida teie (sensuaalset) kaaslast, ärge suhestuge temaga.
See, kelle mõistus pole piisavalt arusaadav,
Ärge avaldage oma sisemist mõtet. (47)
Dohira
Naist joovastades ja kuuskümmend kuldmünti jättes jooksis Raja minema.
Ilma, et keegi oleks teda märganud, naasis ta ja asus elama oma majja. (48)
Arril
Siis jõudis kuningas koju ja palvetas nõnda
Koju jõudes tänas ta oma õnne Dharma päästmise eest ja otsustas:
„Nüüd rändan ma mööda erinevaid riike, et levitada Jumala ülendusi,
Ja vandus, et ei võta kunagi tähele võõrast (naist).(49)
Dohira
Mälestus sellest päevast on sügaval meeles.