Hästi tehtud, see loll ütles nii.
Loll ütles: "See on Jumala õnnistus" ja kui inimesed sellele südamele panevad, peksavad nad teda.(12)
Dohira
Pärast enam kui kümne tuhande kinga löömist,
Kuduja jõudis oma ämmade majja.(13)
Chaupaee
Perekond ütles, et söö, aga (ta) ei söönud.
"Majarahvas pakkus talle süüa, kuid ta ei söönud ja läks tühja kõhuga magama.
Kui kesköö möödus
Kui pool ööd oli möödas, piinas teda nälg.(l4)
Õlipott lõhkus tikuga (st tegi augu).
Pulka tõmmates lõhkus ta kannu ja jõi kogu vee ära.
Päike tõusis ja tähed langesid.
Päike tõusis, tähed kadusid ja ta võttis oma kätesse kudujate koed.(15)
Dohira
Vahetati kudesid, osteti mõõk ja marssis uuesti.
Jõua kohale, kus lõvi inimesi rüüstas ja neid sõi.(16)
Kartes, mõõka käes hoides, läks ta puu otsa.
Ja seal all asus tema asemele lõvi, kes oli raevukas.(l7)
Chaupaee
(Kui) lõvisilmad langesid kudujale
Kui lõvi vaatas üles kudujale, värises ta ja mõõk kukkus käest.
(Ta astus lõvi suhu) ja tuli selja alt välja.
See läks otse lõvi suhu ja väljus maost.(18)
(Kui ta) sai teada, et lõvi on tõesti surnud,
Kui ta märkas, et lõvi on surnud,
Mine ja näita seda kuningale
Ta tuli alla, lõikas kõrva ja saba ning näitas Rajale, et ta küsiks rohkem palka.(l9)
Dohira
Rajal oli vaenlane, kes oli talle haaranud.
Tema vaprust mõeldes määras Raja ta kõrgeimaks ülemaks.(20)
Chaupaee
Kui Pachmar seda uudist kuulis
Kui kuduja seda uudist kuulis, helistas ta oma naisele.
Mõlemad tunnistasid Chitis suurt hirmu
Mõlemad olid hirmul ja suundusid öösel džunglisse.(21)
Kui kuduja koos naisega ära jooksis
Kui kuduja ja ta naine põgenesid, lähenes äikesetorm,
Mõnikord lööb välk sisse,
Ja keset tugevat välku eksisid nad teelt.(22)
(Ta) unustas tee, langes sellele teele
Teed kaotades jõudsid nad kohta, kus Raja vaenlane oli telkimas.
Seal oli kaev, (mida ta) ei näinud
Seal oli kaev, mida nad ei näinud ja kuduja kukkus sinna sisse.(23)
Dohira
Kui ta kaevu kukkus ja kaotas teadvuse,
Siis hüüdis naine: "Minu kallis lõvitapja kukkus sinna." (24)
Arril