Ta ei lasknud oma meelel elavhõbedaks muutuda isegi siis, kui teda vaevas nälg ja janu
(Ta) jälgib jooga meetodit ning jääb lootusetuks ja masenduseks (nirlipta).
Ta, jäädes ülimalt seotuks ja kandes lapitud mantlit, harjutas joogat, et realiseerida Ülima Olemuse valgust.123.
(Ta on) suur nägija ja suur Tattva-veta.
Ta oli suurepärane ennast tundev, olemust tundev ja stabiilne joogi, kes sooritas karskusi tagurpidi poos
(Sada) teeb häid tegusid ja hävitab halvad teod põhjalikult.
Ta oli heade tegude kaudu kurjade tegude hävitaja ning oli alati ja sidumatu stabiilse meele askeet.124.
(Tal on) juurdepääs soodsatele pühakirjadele ja ta on pahategude hävitaja.
Varem elas ta metsas, uuris kõiki šastraid, hävitas kurje tegusid väärilise rändurina irdumise teel.
(Ta) on loobunud kõigist iha, viha, ahnuse, kiindumuse (jne) pahedest.
Ta oli hüljanud iha, viha, ahnuse ja kiindumuse ning oli ülim vaikusevaatleja ja jooga tule omaksvõtja.125.
Üks (jooga) ta praktiseerib mitmel viisil.
Ta oli mitmesuguste liikide praktiseerija, suurepärane tsölibaat ja dharma autoriteet
Ta oli suur olemuse tundja, jooga ja sannyase saladuste tundja ja
Eraldatud askeet oli ta alati hea tervise juures.126.
(Ta on) lootusetu, suur tsölibaat ja askeet.
Ta oli ootusteta, tagurpidi asendis karskuse praktiseerija, suur olemuse tundja ja sõltumatu sannyasi
Ta harjutas keskendunult igasuguseid joogaasse
Jättes maha kõik muud soovid, mõtiskles ta ainult ühe Issanda üle.127.
Ta seisab jalad suitsu sees.
Tule ja suitsu lähedal istudes oli ta tõstnud käe ja mediteerides, põletades tuld kõigis neljas suunas, kõrvetas ta seda sisemiselt.
Ta on suurepärane tsölibaadi ja vaga inimene.
Ta oli tsölibaat, kes võttis vastu suure religiooni ja ühtlasi ka Rudra täiuslik kehastus.128.
Mahan on kangekaelne, askeetlik, mondhari ja mantradhari.
Ta oli püsiv vaikusevaatleja, kes tegi karskusi, suurepärane mantrate tundja ja suuremeelsuse aare
Seadab joogat ja loobub riiklikust järeleandmisest.
Loobudes kuninglikest naudingutest, harjutas ta joogat ja teda nähes olid kõik mehed ja hoobid imestunud.129.
Jaksha ja Gandharva, õppimise aarded, on üllatunud.
Teda nähes Gandharvad, kes olid teaduse aare, ja Chandra, Surya, jumalate kuningas ja teised jumalad täis hämmastust
Nad on üllatunud, nähes ülimat vormi masinana.
Kõigil olenditel oli hea meel näha tema ilusat kuju ja kõik kuningad, hülganud oma uhkuse, olid tema jalgadele langenud.130.
Jatavad, Dandaharid, Bairagi ('mundi'), askeedid, tsölibaadid,
Seal elasid ka võimsad sõdalased mägedes ja teistes riikides
Sealpool mägesid, äärmuslikku maad, mägesid,
Seal, tema varjualuses, olid ka Balkhi, Bengali, Venemaa ja Ruhekhandi vägevad.131.
Jati, lilla, juveliir, trikimees,
Kohal olid ka mattlukkudega pühakud, petturid, inimesi jantrate ja mantrate kaudu petjad, Aj Pradeshi ja Aabhir Deshi elanikud ning joogid, kes sooritasid Neoli Karmat (soolte puhastamist).
Ja Agnihotrid, mängurid, ohverdajad,
Tema varjupaigas olid ka kõik Atev Agnihotrid, kes kontrollisid maailma ja täiuslikud tsölibaadid, kes omaks tsölibaadi kõigil tasanditel.132.
Mis iganes riikides olid chhatradharid (kuningad-maharadad),
Kõik varikatusega kuningad kaugel ja lähedal, nad kõik langesid tema jalge ette, jättes maha oma uhkuse
(Nad) on kõik hakanud praktiseerima sannyas joogat.
Nad kõik praktiseerisid sannyast ja joogat ning neist kõigist said selle tee järgijad.133.
Inimesi on tulnud üle kogu riigi
Kohale tulid erinevate maade inimesed nii kaugelt kui lähedalt ja said Dutti käest tonsuuritseremoonia,
Ta on kandnud peas raskeid jatade kimpu.
Ja paljud inimesed, kes kandsid peas mattunud lukke, harrastasid joogat ja sannyasid.134.
ROOAAL STANZA