Nii nagu paak ümbritseb vett, ümbritseb rosaarium nime kordamist, voorused ümbritsevad pahesid ja pugeja ümbritseb kurki
Nii nagu taevas ümbritseb pooltähte, ümbritseb ookean samamoodi maad, need kangelased on ümbritsenud võimsa Kharag Singhi.1635.
SWAYYA
Pärast Kharag Singhi ümbritsemist oli Duryodhana väga raevunud
Arjuna, Bhima, Yudhishtar ja Bhishma võtsid oma relvad ja Balram kandis oma adra
Karna ('Bhanuj') Dronacharya ja Kripacharya edenesid kirpanidega vaenlase poole.
Dronacharya, Kripacharya, Karana jne on vaenlase poole edasi arenenud ja kohutav võitlus algas käte, jalgade, rusikate ja hammastega.1636.
Kharag Singh, hoides käes oma vibu ja nooli, tappis miljoneid vaenlasi
Kuskil hobused, kuskil on mustad elevandid nagu mäed alla kukkunud
Paljud on haavatud ja kannatavad, nagu oleks "Karsayal" (must hirv) tapnud lõvi.
Mõned neist, kukkunud, väänlevad nagu lõvi purustatud elevandi nooruk ja mõned neist on nii võimsad, kes lõikavad maha langenud laipade päid.1637.
Kuningas (Kharag Singh) võttis vibu ja noole ning võttis maha Yadavi sõdalaste uhkuse.
Kuningas, võttes vibu ja nooled, purustas Yadava uhkuse ja võttis siis kirve käest, rebis ta vaenlaste südamed
Sõdalased, kes saavad sõjas haavata, meenutavad oma mõtetes Issandat
Need, kes on sõjas hukkunud, on saavutanud pääste ja nad sõitsid üle kohutava samsara ookeani ja läksid Issanda elupaika.1638.
DOHRA
Võimsad sõdalased hakiti väga kiiresti ja sõja kohutavust ei saa kirjeldada
Need, kes kiiresti põgenevad, ütles Arjuna neile, 1639
SWAYYA
„Oo sõdalased! täitke Krishna antud ülesanne ja ärge põgenege sõjaareenilt
Hoidke oma vibu ja nooli oma kätes ning kukuge tema peale karjuva kuninga peale
"Hoidke relvi käes, hüüa "tappa, tapa"
Mõelge vähemalt midagi oma klanni traditsioonile ja võitlege kartmatult Kharag Singhiga. ”1640.
Karan, Surya poeg vihas, seisis kindlalt ja visalt kuninga ees
Ja ta vibu tõmbas ja noole pihku võttis ning ütles kuningale
„Kas sa kuula, kuningas! nüüd oled sa kukkunud nagu hirv minusuguse lõvi suhu
Kuningas võttis vibu ja noole pihku ning ütles teda juhendavale Surya pojale:1641
„Oo Karan, Surya poeg! miks sa tahad surra? Võite minna ja jääda mõneks päevaks ellu
Miks sa võtad oma kätega mürki, lähed koju ja kostitad mõnusalt nektarit?
Seda öeldes lasi kuningas oma noole välja ja ütles: „Vaadake, milline on sõtta tulemise tasu
” Noole tabamisel kukkus ta teadvusetult maha ja kogu tema keha oli verd täis.1642.
Siis jooksis Bhima oma muskaatiga ja Arjuna vibuga
Vihaseks said ka Bhishma, Drona, Kripacharya, Sahdev Bhurshrava jne
Duryodhana, Yudhishtar ja Krishna tulid ka oma sõjaväega
Kuninga nooltega muutusid vägevad sõdalased meelest kartlikuks.1643.
Kuni selle ajani lasi Krishna suures vihas noolega kuninga südamesse
Nüüd lasi ta vibu tõmmates noole vankri poole
Nüüd astus kuningas edasi ja tema jalad libisesid lahinguväljal
Luuletaja ütleb, et kõik sõdalased hakkasid seda sõda kiitma.1644.
Sri Krishna nägu nähes rääkis kuningas nõnda
Kṛṣṇat nähes ütles kuningas: "Sul on väga ilusad juuksed ja su näo hiilgus on kirjeldamatu
“Teie silmad on äärmiselt võluvad ja neid ei saa millegagi võrrelda
Oh Krishna! sa võid ära minna, ma jätan su maha, mida sa võidad võideldes?” 1645.
(Kuningas) võttis vibu ja noole ning ütles: Oo Krishna! Kuulake mu sõnu.
Vibu ja nooli hoides ütles kuningas Kṛṣṇale: “Kuula mind, miks sa tuled minu ette, et visalt võidelda?
„Ma tapan su nüüd ega jäta sind maha, muidu võid ära minna
Midagi pole valesti läinud ka praegu, kuuletuge mulle ja ärge pange linna naisi surmaga asjatult ahastusse.1646.
"Ma olen tapnud palju visalt sõjas osalenud sõdalasi