(Tulevad) kõik hakkasid niimoodi helistama.
(Tundus), nagu oleks neid nagu kerjus röövitud.
(Maha Kaaliga rääkides hakkas ta ütlema, oo Maha Kaal! Päästa (meid), päästa, me (tuleme) sinu varjupaika.
Päästa meid igasuguste hirmude eest. 90.
Sa oled kõigi inimeste pea.
Uhkete hävitaja ja vaeste tasuja.
(Sina) oled esimene maailmas (vanasti) Akal, Ajuni, kartmatu,
Nirvikar, Nirlamb (ilma toetuseta) olla
Äraostmatu, rikkumatu,
Param jooga olemuse valgustajad,
Vormitu, pidevalt uuenev, isekujunev.
(Teil) pole isa, ema ega sugulasi. 92.
(Sa oled) vaenlaste hävitaja, pühendunutele õnne andja ('Suridi'),
Chand ja Mund deemonite tapjad,
Tõelised tõotajad, tões elavad
Ja olge vaba kummituste, tuleviku ja oleviku mõjust ("Nirasa" on lootusetu). 93.
(Sina oled) Adi (vorm) lõpmatu, vormitu ja varjamatu.
(Sa oled) läbi (st elad hingena kõiges) (st igas elusolendis).
(Sa) elad pidevalt kõigis.
(Seda seisukohta) on väljendanud Sanak, Sanandan, Sanatan (ja Sanat Kumar) jne. 94.
Issand! (Te) olete aegade algusest samasugune
Ja nad elavad mitmel kujul.
Seega on kogu maailm petetud
Ja Teda näitab see, kui ta jagab end ühest paljudeni. 95.
See mees (teie) on kõikjal maailmas
Ja on kõigi elusolendite asutajad.
kust ammutad leegi,
Maailma inimesed kutsuvad teda surnuks. 96.
Sina oled maailma põhjus ja looja
Ja sa tead Ghat Ghati arvamust.
(Sa oled) Vormitu, isetu, isetu
Ja sa tead kõigi mõistuse (seisundit). 97.
Sina üksi oled loonud Brahma ja Vishnu
Ja isegi Maha Rudra lõid teie.
Sina üksi oled loonud tarka Kashyapa
Ja on suurendanud vaenu Diti ja Aditi laste vahel. 98.
Jag-karan, Karuna-nidhan, Issand,
O Kamal Nain, Antaryami
Daya, halastuse, lahkuse meri
Ja armu! Palun (teie) palun meid. 99.
Lamades (teie) jalgade ees (me) palume seega
See oh, kes hoiab kombeid algusest peale! Päästa meid, päästa meid.
Call kuulis (tema) sõnu ja naeris
Ja pühendunu sai pärast teadmist vooruslikuks. 100.
(Maha Kaal Agon) lausus sõnad "Rakhya, Rakhya"
Ja eemaldas kõigi jumalate kurbuse.
Päästis oma pühendunud
Ja võitles vaenlastega. 101.