Kes neid ahastuses neab ja kõik hävitatakse üks kord.”1734.
DOHRA
Suurte lootosilmadega Sri Krishna rääkis uuesti,
Lootosesilmne Kṛṣṇa ütles uuesti: „Oo tark Balram! nüüd kuulate huvitavat episoodi, 1735
CHAUPAI
Kuulake oma kõrvadega, ma räägin teiega.
„Kuulake tähelepanelikult minu sõnu ja saage aru, kes on minu üle sõjas võidutsenud?
Kharag Singhi ja minu vahel pole vahet.
Minu ja Kharag Singhi vahel pole vahet ja mu vorm läbib ainult kogu maailma.1736.
Oo Baldev! (ma) räägin tõtt,
„Oo Balram! Ma räägin teile tõtt, keegi ei tea sellest mõistatusest
Sõdalaste seas pole sellist.
Temasuguste sõdalaste hulgas pole ühtegi sõdalast, kelle südames püsib minu nimi nii sügavalt.1737.
DOHRA
"Elas kümme kuud ema üsas, kui ta loobus oma elust,
Söömine ja joomine ning ainult õhust elamine, siis andis Issand talle õnnistuseks.1738.
"Võimas Kharag Singh palus õnnistust vaenlase vallutamiseks ja
Seejärel tegi ta kaksteist aastat kõige karmimaid karskusi.”1739.
CHAUPAI
Öö möödus ja koit tuli.
See episood lõppes ja päev koitis, mõlema poole sõdalased ärkasid
Jarasandha valmistas armee ja tuli lahinguväljale
Oma armee kaunistades tuli Jarasandh lahinguväljale ja siitpoolt asus Yadava armee, kogudes kõik oma sõdalased, vaenlase vastu.1740.
SWAYYA
Balram siitpoolt ja vaenlane teiselt poolt koos oma vägedega tormasid edasi
Balram võttis adra pihku ja vaenlasele väljakutse andmine andis tema löögid
Keegi suri ja kukkus maa peale, keegi võitles ja keegi põgenes
Seejärel võttis Balram oma nuia kätte ja saatis palju vaenlasi Yama elukohta.1741.
Lord Krishna sai samuti vihaseks ja Dhanush võttis oma vibu ja noole ning hakkas jooksma.
Kṛṣṇa võttis vibu ja nooled pihku ning marssis samale poole ning vaenlasele peale kukkudes pani ta voolama verejoa
Suur viletsus langes hobuste, elevantide ja vankriomanike peale
Ükski ei suutnud sõjaareenile jääda, kõik põgenevad, on vihas ja ahastuses ning ka abitud.1742.
Kui rindearmee põgenes, võttis Sri Krishna tema vägede juhtimise üle.
Kui vastasseisev armee põgenes, säilitas äärmises vihas Krišna oma jõu ja mõtles mõttes, jõudis ta sinna, kus seisis armee kindral.
Sri Krishna, võttes kõik oma relvad, läks kuninga (Jarasandha) poole.
Oma relvi hoides jõudis Krishna sellesse kohta, kus seisis kuningas Jarasandh, hoidis oma vibu ja nooli ning purustas Jarasandhi ego.1743.
Kui nooled Sri Krishna vibust vabastatakse, siis kes suudab seista.
Kui nooled Kṛṣṇa vöörist välja lasti, kes võiks siis talle vastu seista? Need, keda need nooled tabasid, jõudsid hetkega Yama elukohta
Sellist sõdalast, kes suudaks võidelda Kṛṣṇa ees, pole sündinud
Kuninga sõdalased ütlesid talle: "Krišna tuleb koos oma sõjaväega, et meid tappa." 1744.
Paljud kuninga poolel olevad sõdalased tapeti, kui nooled Krishna poolelt välja lasti
Need, kes võitlesid Krishnaga, jõudsid Yama elukohta
Nähes (Sri Krishna) surma sõjaväljal, kurvastasid (vaenlase sõdurid) ja ütlesid nõnda (kuningale).
Seda vaatemängu nähes kuningas jumal ärritus ning ütles ja juhendas oma sõdalasi: "Laske Kṛṣṇa minu lähedale, siis ma näen." 1745.
Kui kuningas nägi Kṛṣṇat tulevat, marssis ta koos oma sõjaväega edasi
Ta pani oma sõdalased edasi liikuma ja võttis oma kongi pihku ning puhus selle
Luuletaja ütleb, et sõjas pole kellegi peas hirmu
Karbi häält kuuldes läksid sõdalaste meeled elevil.1746.