Kui Shiva jõudis kohta, kus Sati end ära põletas, püüdis ta ka oma kolmhargi väga kindlalt kinni.
Ta ründas mitmel viisil.
Erinevat tüüpi löökidega hävitas ta kogu Yajna (ohverduse) teenete.17.
(Shiva) tappis kuningaid mitmel viisil.
Ta hävitas palju kuningaid ja tükeldas nende kehad.
Kolmhargi jõudmine ja löömine,
Kelle pihta kolmharu löök tabas, ta suri seal ja siis.18.
Kui Shiva vaatas Yag Kundi,
Kui Šiva ohvriauku vaatas ja nägi Gauri põlenud keha, hakkas ta kitkuma oma mattunud juukseid.
Sel hetkel ilmus (temalt) Veer Bhadra.
Sel ajal ilmutas Virbhandra end seal ja pärast ilmumist hakkas ta kuningaid hävitama.19.
(Vir Bhadar) murdis paljude suurte kuningate tükid
Ta tükeldas mitu kuningat osadeks ja saatis neist mitmed Yama elukohta.
Kui paljud langevad pärast lüüasaamist maa peale,
Nii nagu oja üleujutusega, murenevad kaldad veelgi, samuti hakkasid maa peale langema paljud kohutavad sõdalased.20.
Selleks ajaks mäletas Shiva (Gorjade surm).
Sel ajal sai Šiva mõistuse tagasi ja langes vibu käes vaenlasele.
Kelle kehasse tulistati nool,
Kellele Shiva vibu tõmmates oma noolt tabas, heitis ta hinge seal ja siis.21.
Nad mängisid trummi mängides palju trumme,
Taborid hakkasid kostma ja igas kümnes suunas hakkasid kummitused ja kuradid möirgama.
Mõõkade tera väreles ja lõi,
Mõõgad sätendasid ja nende lööke sadas ning peata tüved hakkasid kõigil neljal küljel tantsima.22.
Mängisid trummid, tamburiinid ja nagarid,
Trompetid ja trummid kostsid ja nende heli oli kuulda, sõdalased võitlesid vapralt sõjas.
Üks oli suremas ja teised vihastasid.
Nad põrkasid üksteisega kokku, olles täis suurt viha ja neid ei nähtud enam kunagi hobuste seljas ratsutamas.23.
Keda Šiva kolmharuga lõi,
Ükskõik, kelle pihta sai kolmharu löök, hoiti Shiva rusikas, ta tapeti seal ja siis,
Selline oli sõdalaste uhkuse sõda
Virbhadra alustas nii ägedat võitlust, et suures segaduses äratati vaimud ja kurjad.24.
DOHRA
Nooled, pistodad, pistodad ja muud tüüpi relvad olid duši all,
Ja kõik sõdalased langesid märtritena ja ükski ei jäänud ellu.25.
CHAUPAI
Kuningad lõikasid üksteist ja surid kahekaupa.
Kuningad, tükkideks hakitud, lebasid tuulelöögist maha langenud puude kobaras.
Hoides käes kolmharki, kui Shiva läks (Veridalisse).
Kui Rudra, hoides oma kolmharklist, hävitas, nägi selle paiga vaatepilt väga kummaline.26.
(tuli yagnale) kuningas jooksis minema
Siis hakkasid kuningad, unustades Yajna, oma maadesse põgenema.
Kui Shiva ründas ägedas vormis,
Kui Rudra jälitas neid raevu kehastununa, ei suutnud ükski jooksvatest kuningatest ellu jääda.27.
Siis olid kõik kuningad viha täis
Siis olid kõik valvsad kuningad tugevalt aktiveeritud ja muusikariistad kostsid igalt poolt.
Siis algas Ghamsani sõda.
Siis muutus sõda intensiivsemaks ja Yama maja hakkas täituma surnutega.28.
(Koju põgenedes) pöördusid kuningad uuesti võitlema.