Siis langetas braahman pea.
Varem said nad seda, mida Brahmin andis
Ja varem andis braahmanidele palju raha.8.
Ühel päeval lahkus Raj Kumari esimesena
ja langetas pea braahmini poole.
Braahmanid langetasid üksteisele pea
Kummardas Salgrami. 9.
Teda nähes Raj Kumari naeris
Ja arvas, et see iidol on kivi.
Ta (braahman) hakkas küsima, mis eesmärgil ta kummardab
Ja kelle eest sa pead rüpes kätega langetad. 10.
Brahmin ütles:
O Raj Kumari! See on Salgram Thakur
Keda kummardavad suured kuningad.
Mis sa loll sellest arvad?
Pidades Jumalat kiviks. 11.
Raj Kumari ütles:
Ise:
Oh suur loll! Te ei tunne ära Teda, kelle au on (levitatud) kolme rahva seas.
Teda kummardatakse kui Issandat, kelle kummardamisega teispoolsus (ka) eemaldatakse.
Ta teeb patte eneseohverduse nimel.
Oh loll! Kukkuge Jumala jalge ette, kivides pole Jumalat. 12.
Bijay Chand:
(Ta on Jumal) kõigis olendites, vees, maal, kõigis vormides ja kõigis kuningates,
Päikeses, kuus, taevas, kus iganes näed, seal (saab) chiti asetades.
Tules, tuules, maa peal, (ja seda) millises kohas pole.
(Ta) on kõikehõlmav, ainult kividel pole Jumalat. 13.
Tehke kõik sügavused (saared) paberist ja tindige seitse merd.
Lõigake kogu taimestik ja tehke kirjutamiseks pliiatsid.
Saraswati peaksid rääkima ja kirjutama kõik elusolendid kuuskümmend aastat
(Isegi siis) Issand, keda ei ole võimalik saavutada, loll! Ta asetab ta kividesse. 14.
kakskümmend neli:
Kes usub, et Jumal on kivis,
See inimene ei suuda mõista Jumala saladusi.
(Ta), kuidas ta inimesi eksitab
Ja varastab majast raha. 15.
kahekordne:
Maailmas (te) nimetate end haritud, rafineeritud ja erksaks,
Aga ta kummardab kive, sellepärast näeb ta loll välja. 16.
kakskümmend neli:
(Sul) on mõtetes soov (raha jms järele).
Ja lausub suuga "Shiva Shiva".
Näitab maailmale, olles väga silmakirjalik,
Aga ta ei häbene ukselt uksele kerjamist. 17.
vankumatu:
Hoiab nina neli tundi suletuna
Ja ühel jalal seistes ütleb "Shiva Shiva".
Kui keegi tuleb ja annab kopika