Anna ta Chandalile.
Tripura Mati ei tohiks (jälle) koju kutsuda.
Ja ega ta ei peaks enam oma nägu näitama. 11.
kahekordne:
Hommikul tuli kuningas oma paleesse ja tegi sama.
Üks kuninganna anti braahmaanile ja teine Chandalile. 12.
Loll (kuningas) ei suutnud naise saladust ära tunda.
Eemaldanud hirmu mõistuse ees, andis (ta) mõlemale naisele heategevuse. 13.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Sambadi 305. charitra, kõik on soodne.305.5864. läheb edasi
kakskümmend neli:
Kus Bahraich Des varem elas.
Varem oli kuningas nimega Dhundh Pal.
Tema majas elas kuninganna nimega Dundbhe (Dei).
Indra kaunis naine polnud tema moodi. 1.
Seal on üks nimega Sulchhan Rai
Väidetavalt oli ta (a) Chhatri poeg.
Ta keha oli väga ilus,
Mida ei saa minu suust kirjeldada. 2.
Kumari (kuninganna) armastus kasvas koos temaga.
Nagu Sital oli (armastus) Rama vastu.
Ta helistas talle päeval ja öösel
Ja ta töötas temaga kummalisel viisil. 3.
Ühel päeval sai kuningas selle uudise.
Mõni Bhedi rääkis kogu loo.
Kuningas oli väga vihane ja läks sinna
Kus Rani oma sõbraga seksis. 4.
Rani tegi seda, kui ta sellest teada sai.
(Ta sidus mehe kinni) voodi alla ('sihja').
Ta istus koos kuningaga voodil
Ja hakkasid üksteiselt kallistusi saama. 5.
Ta mängis kuningaga hästi.
Rumal abikaasa ei saanud asjast aru.
(Ta) Ranitega erinevates poosides
Ja ta muutus pärast vahekorda õnnelikuks. 6.
(Kui) ta oli pärast mõnulemist väga väsinud
Seega magas ta ühes voodis.
Kui kuninganna nägi kuningat besudh (või ahl).
Nii ta võttis sõbra ja saatis ta koju. 7.
kahekordne:
Ärgates otsis kuningas maja läbi ja väsis, kuid ei saanud sõpra välja (kust).
Saladuse andja tappis rumal kuningas, teades, et ta on valetaja. 8.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Sambadi 306. charitra, kõik on soodne.306.5872. läheb edasi
kakskümmend neli:
Kuningas nimega Bhairo Pal kuulas.
Varem kaunistas ta Raj-Pati.
Tema naine nimega Chapla Vati kuulas
Kes valdas kõiki oskusi. 1.
Padosel elas kuningas nimega Adrapala