Arth Rai astus siis ette ja asus temaga kaklema.
Seejärel lasi naine neli noolt
Naine lasi neli noolt ja tappis neli tema hobust.(38)
Siis lõikas ta vankri maha ja tappis vankri
Siis lõikas ta vankrid maha ja tappis vankrijuhi.
Püüdis ta kinni, muutes ta teadvusetuks
Ta tegi ta (Arth Rai) teadvusetuks ja lõi võidutrummi.(39)
Sidus ta kinni ja tõi koju
Ta sidus ta kinni ja tõi koju ning jagas palju varandust.
Jiti kell hakkas (maja) uksel helisema.
Tema uksesammudel löödi pidevalt võidutrummi ja inimesed tundsid elevust.(40)
Dohira
Ta tõi oma mehe koopast välja ja paljastas talle.
Ta andis turbani ja hobuse üle ning jättis temaga hüvasti.(41)(1)
Üheksakümne kuues tähendamissõna soodsatest kristlastest Raja ja ministri vestlus, mis on lõpetatud õnnistusega. (96) (1724)
Dohira
Sialkote maal elas varem Raja nimega Salwan.
Ta uskus kuue šastrasse ja armastas iga keha.(1)
Tripari oli tema naine, kes kummardas kogu aeg jumalanna Bhawanit
Päeva kaheksa kella.(2)
Chaupaee
Kui Bikram selle saladuse teada sai
Kui (Raja) Bikrim neist teada sai, ründas ta suure sõjaväega.
Salbahn ei kartnud üldse
Salwan ei kartnud ja oma julgeid haarates seisis vastamisi vaenlasega.(3)
Dohira
Siis ütles jumalanna Chandika Rajale:
"Te valmistate armee savist kujusid ja ma panen neisse elu." (4)
Chaupaee
Devi Chandika tegi seda, mida ta ütles.
Ta käitus nii, nagu Universaalne Ema dikteeris, ja valmistas ette maaväe.
Chandi nägi (neid) armuga
Chandika heatahtlikkusel tõusid kõik relvadega kinni.(5)
Dohira
Maapealsetest kujudest pärit sõdurid ärkasid suurest raevust.
Mõned neist said jalaväelasteks ja mõned võtsid Raja hobused, elevandid ja vankrid.(6)
Chaupaee
Linnas hakkas mängima vali muusika
Linnas puhusid trompetid, kui kartmatu möirgas.
Nad ütlevad, et isegi kui me tükkideks kukume,
Ja nad karjusid välja oma otsusekindlust mitte taganeda.(7)
Dohira
Selle otsusekindlusega ründasid nad (vaenlase) armeed,
Ja nad raputasid Bikrimi jõude.(8)
Bhujang Chhand
Paljud vankrijuhid said peksa ja lugematu arv elevante ('Kari') tapeti.
Kui palju ehitud kuninglikke hobuseid hävitati.
Sellel lahinguväljal suri võideldes lugematu arv sõdalasi.