Vanemaid nähes läksid nad kõik Issanda elupaika.2432.
Nüüd algab Subhadra abielu kirjeldus
CHAUPAI
Siis läks Arjan palverännakule.
Seejärel läks Arjuna palverännakule ja ta nägi Dwarkas Kishnat
Ja nägi Subhadra kuju.
Seal nägi ta võluvat Subhadrat, mis eemaldas tema meele kurbuse.2433.
Abiellu temaga”, see (mõte) tuli talle pähe.
Arjuna ihkas Subhadraga abielluda
Sri Krishna tahtis seda kõike teada
Krishna sai ka sellest kõigest teada, et Arnuna tahab Subhadraga abielluda.2434.
DOHRA
Sri Krishna helistas Arjanile ja selgitas kogu asja
Kutsudes Arjuna enda poole, käskis Krishna tal röövida Subhadra ja ta ei hakka temaga sõda pidama.2435.
CHAUPAI
Siis tegi sama ka Arjan.
Siis tegi Arjuna sama ja ta röövis jumaliku Subhadra
Siis olid kõik Yadavad viha täis.
Siis tulid kõik raevunud jadavad Krishna juurde ja palusid temalt abi.2436.
SWAYYA
Siis ütles Krishna neile inimestele.
"Teid teatakse kui suuri sõdalasi, võite minna temaga võitlema
"Kui kavatsete Arjunaga võidelda, tähendab see, et teie surm on väga lähedal
Olen varem võitlemisest loobunud, seepärast võite minna ja võidelda.»2437.
CHAUPAI
Siis jooksid Sri Krishna sõdalased minema.
Siis läks Kṛṣṇa sõdalane ja nad ütlesid Arjunale:
Oh Arjan! Kuulake, (seni oleme) teid kartnud.
„Oo Arjuna! me ei karda sind, sa oled suur patune, me tapame su.”2438.
DOHRA
Pandu poeg (Arjan) sai teada, et Yadavad tapavad mu.
Kui Arjuna arvas, et Yadavad tapavad ta, siis ta ärritus ja asus Dwarka poole.2439.
SWAYYA
Kui Balram Arjani koju tõi, läks Arjani suu kuivaks.
Kui Kṛṣṇa rahvas teda vallutas, andis Arjuna Dwarkale nõu: “Oo, Arjuna! miks sa oma mõttes nii palju kardad?"
Kui (Sri Krishna) Balaramile selgitas, abiellus ta Subhadraga.
Seejärel selgitas ta Balramile ja sõlmis Subhadra abielu Arjunaga, suur kaasavara anti Arjunale, kes selle kättesaamisel asus oma koju minema.2440.
Bachittar Nataki Krishnavatara peatüki pealkirjaga „Arjuna tõi Subhadra pärast tema röövimist ja abiellumist” lõpp.
Nüüd algab kuninga ja braahmini kirjeldamine ning deemoni Bhasmangadi tapmise ja Šiva vabastamise kirjeldus.
DOHRA
Mithila riigis elas kuningas, kelle nimi oli Atihulas
Ta kummardas ja pakkus kogu aeg Kṛṣṇat.2441.
Seal oli braahman, kes ei lausunud midagi muud peale Issanda nime
Varem rääkis ta ainult Jumalast ja jäi sellest alati oma mõtetesse süvenema.2442.
SWAYYA
(Mithala kuningas) läks selle suure braahmani majja ja mõtles ainult Sri Krishna nägemisele.
Kuningas läks selle braahmani majja ja rääkis oma kavatsusest Kṛṣṇat külastada ning mõlemad ei rääkinud hommikuti ega õhtuti millestki muust peale Kṛṣṇa.
Brahmin ütles, et Krishna tuleb ja kuningas ütles ka, et Kṛṣṇa tuleb