Muidu suren pussitamise läbi. 8.
vankumatu:
(Ta) tõusis üles pärast seda, kui oli oma armastatuga palju andunud
Ja ta magas õues voodis.
Kuuldes, et isa tuli, tõusis ta šokis püsti
Ja nuttis palju ja kukkus samast voodist alla. 9.
Kuningas ütles:
kakskümmend neli:
Siis tuli kuningas ja küsis:
Oh õnne tütar! miks sa nutad
teeb seda, mida sa mulle ütled.
Kelle peale sa vihane oled, selle ma tapan. 10.
Tütar ütles:
Nägin unes und,
Nagu kuningas oleks andnud (mind mõnele) vaesuse.
Mis isa! Mis (mina) ei olnud tema vääriline
Kelle maja sa unes kinkisid. 11.
kahekordne:
See on nagu tule süütamine ja seitse pööret
Ja ema ja isa võtsid ta käest ja annetasid tüdruku. 12.
Sortha:
ei olnud seda väärt, mida kuningas mulle usaldas.
Sellepärast nutan pisarsilmil. 13.
kakskümmend neli:
Nüüd on ta minu Jumal.
Ärge nimetage teda heaks ega halvaks.
(Ma) kummardan teda elu lõpuni.
Muidu suren pussitamise läbi. 14.
kahekordne:
Unenäos see, kellega mu vanemad on andnud mulle hea vara (abielu),
Olen nüüd saanud tema naiseks, päästes oma südame. 15.
vankumatu:
Kas (ma) tapan ta või suren mürgi kätte.
Ma suren oma isanda nägu nägemata.
Või helista talle kohe ja anna ta mulle,
Vastasel juhul loobu oma lootusest. 16.
Selliseid sõnu öeldes ta minestas ja kukkus maha.
(Tundub), nagu oleks Jamdhar surnud, ilma et teda oleks rünnatud.
Isa tuli ja kallistas teda.
(Ja ka ema) jooksis kurvastusega minema, öeldes "neitsi neitsi". 17.
(Isa ütles) Räägi meile, mida sa unes nägid.
(Me) võtame samu meetmeid pärast õnne saavutamist.
Ta vaatas isale pikka aega suurte silmadega otsa.
Ta tahtis midagi öelda, kuid ei saanud. 18.
Pärast pikka viivitamist (lõpuks) ta rääkis
Ja pani kõik kuulma (tema) Chhail Kuari nime.
Unenäos, mille (mu) vanemad mulle andsid,
Olen ta vastu võtnud kui oma Nath. 19.