Se non, morrerei a coiteladas. 8.
inflexible:
(El) ergueuse despois de ter entregado moito coa súa amada
E estaba durmindo na cama do patio.
Ao saber que o seu pai viñera, ergueuse sorprendido
E chorou moito e caeu da mesma cama. 9.
O rei dixo:
vinte e catro:
Entón chegou o rei e preguntou:
Ó filla da felicidade! por que choras
fará o que me digas.
Con quen esteas enfadado, matareino. 10.
A filla dixo:
Tiven un soño no meu sono,
Como se o rei dera (a min a algún) pobre.
Que pai! O que (eu) non era digno del
A quen lle deu a casa no soño. 11.
dual:
É como prender lume e dar sete voltas
E a nai e o pai collérona do brazo e doaron a nena. 12.
Tipo:
non era digno do que o rei me encomendou.
Por iso choro coas bágoas nos ollos. 13.
vinte e catro:
Agora el é o meu Deus.
Non o chames bo ou malo.
(Eu vou) adoralo ata o final da vida.
Se non, morrerei a coiteladas. 14.
dual:
No soño, aquel co que meus pais me deron boa propiedade (matrimonio),
Agora me convertín na súa muller salvando o meu corazón. 15.
inflexible:
Ou (eu) o matarei ou morrerei de veleno.
Morrerei sen ver a cara do meu señor.
Ou chámao agora e dáme,
En caso contrario, renuncia á miña esperanza. 16.
Dicindo tales palabras, desmaiouse e caeu.
(Parece) coma se Jamdhar morrera sen ser atacado.
O pai veu e abrazouno.
(E a nai tamén) fuxiu dicindo 'virxe virxe' con pena. 17.
(Dixo o pai) Cóntanos o que viches no teu soño.
(Nós) tomaremos as mesmas medidas despois de acadar a felicidade en mente.
Ela seguiu mirando para o seu pai con ollos moi grandes durante moito tempo.
Ela quería dicir algo, pero non puido. 18.
Despois dunha longa demora (por fin) falou
E fixo que todos escoitasen (o seu) nome de Chhail Kuar.
No soño que me deron (meus) pais,
Eu aceptei como o meu Nath. 19.