Need joogid, kes olid joogasse sukeldunud ja kes olid eemaldunud kõigist naudingutest,
safran on soomus,
Oli kandnud erinevate maade ookrivärvi riideid. 419.
Religioonis valitseb vaikus,
Grupp koosneb karmadest,
Amit on joogast,
Need kindla käitumise ja patuta karmaga joogid olid hüljanud kõik naudingud.420.
tegudes edukas,
Religioosne inimene on parim,
Kurjade tegude hävitaja,
Need tõotusi järgivad hea käitumise ja patuta karmaga joogid olid loobunud kõigist kurjadest tegudest.421.
riigireetlik,
Need olid inimesed, kes olid hävitanud kiindumuse ja pettuse ning
Sisuliselt on jõgi ('Salitam'),
Heade tegude sooritajad nagu kõigi pühade jõgede veed.422.
Safran on maskeeritud,
Nad olid heasüdamlikud inimesed, kandsid ookrivärvi riideid,
on siiruse jõgi,
Kõiki kaugel ja lähedal asuvaid riike puhastades olid kurja tegude hävitajad.423.
Jumalad ('surana') imestavad,
Nende sära nähes oli isegi päike üllatunud
Lauldes ühele (Jumalale),
Ja keegi neist kordas Issanda Nime ja keegi laulis Issanda kiitust.424.
on hüljanud kuningriigi,
Issanda nime meenutades ja kordades,
Ühe (kõrgeima Jõu) laulmisel.
Nad kinnitasid oma mõtetes kindlalt Issandat.425.
kõlavad helid,
Kõlati sarve ja lauldi Ragasid (muusikarežiimid)
Laulu lauldes
Kordati Issanda Nime, mis oli patud hirmutanud.426.
Kuu imestab,
Kuu imestas ja Indra oli nende pühendumust nähes kartnud
Jumalad on elanud,
Kõik jumalad vaatasid neid.427.
Vaimud rändavad ringi,
Kummitused, kuradid ja ganad olid oma ilu nähes üllatunud
Neli (poolt) imestavad,
Ja kõik mõtlesid neile siiralt.428.
Papagoi istub toru otsas,
Avadhuta (Datta) nägi.
(Võtke see papagoi puurist välja ja) ta lendas minema,
Yogi Dut nägi seal papagoi, kes vabanes orjusest ja lendas kohe minema.429.
Nägemine (seda vahet).
Dutt Dev ütles
Et see on minu üheksateistkümnes Guru ('Sisam').
Niipea kui vaga Dutt teda nägi, lendas ta minema ja tegi Duttile teatavaks selle saladuse, et tegudele kalduv kümne meelega ja ühegi ukseta mees on olendite seas parem.430.
(Inimene) on intellekti maja,