Dohira
"Kui me oleksime prohveti vastu valevande andnud,
Me oleksime end ka pistodadega tapnud.(7)
Chaupaee
(Lapsed ütlesid) Sa ei öelnud Nabile midagi.
„Te pole prohveti vastu midagi öelnud, me mõtlesime selle välja, et teie raha välja pigistada.
Anna meile nüüd palju raha,
"Andke meile nüüd palju rikkust, muidu tapame teid." (8)
Dohira
"Oleme Peshawari linnas juba paljusid inimesi niimoodi süüdistanud,
"Ja muutis nad vaesteks." (9)
Chaupaee
(Kui) etturid neid sõnu kuulsid,
Luurajad, kes seda kõike kuulasid, tembeldasid nad valetajateks.
Ta viis nad majast välja ja püüdis kinni
Nad viisid need majast välja ja sidusid kinni.(10)
Dohira
Neid peksti rusikate ja kingadega,
Ja kinniseotuna viidi nad tänavale.(11)
Chaupaee
Nad sidusid need kinni ja viisid sinna
Nad lohistasid nad kohta, kus istus Mohabat Khan.
Nawab nõudis kingi (ka sellelt naiselt).
Naise kaudu sai Khan nad peksa ja siis nad avaldasid kahetsust.(l2)
Nad surid kingalöögi tagajärjel.
Nad surid kingadega peksmise läbi ja visati ojasse.
Kõik türklased vaikisid selle peale.
See muutis kõik moslemid rahumeelseks ja ühtegi keha ei süüdistatud kunagi.(13)
Dohira
Siis kutsus ta Brahmini preestrid ja valas üle heldusega.
Sellise chritari kaudu sai naine moslemipreestreid kingadega peksa.(14)
Chaupaee
Sellest ajast peale on Mullane vaikinud.
Sellest ajast peale on moslemipreestrid saavutanud kannatlikkuse ega andnud kunagi tülitsemisele.
Nad tegid seda, mida hindud ütlesid
Nad esinesid vastavalt hindude soovidele ega süüdistanud kunagi ühtegi keha valesti.(l5)(1)
Üheksakümne üheksas tähendamissõna soodsatest kristlastest Raja ja ministri vestlus, mis on lõpetatud õnnistusega. (99) (1843)
Chaupaee
Ropar Nagaris oli suur kuningas nimega Rupeshwar.
Ropari linnas elas suuremeelne Raja nimega
Tema majas oli kuninganna nimega Chitra Kuari.
Roopeshwar. Chittar Kunwar oli üks tema Ranistest; maailmas polnud kedagi nii ilusat kui tema.(1)
Lankalt tuli hiiglane
Lankalt oli pärit kurat, kes oli lummatud oma ilust,
Ta muutus oma mõtetes väga õnnelikuks.
Ta armus temasse ja tundis, et ta ei jääks ilma temata ellu.(2)
Siis kutsus ta palju ministreid
Ta kutsus välja mitmed võltsid ja pani nad esitama mõningaid võlusid.
Sinna kõndis mulla.
Sinna tuli ka Maulana (moslemi preester) ja esitas loitsu.(3)
Siis sai hiiglane võimaluse.
Kui kurat avanes võimaluse, valis ta palee endale sobivaks
Ja teise käega püüdis ta (Mulla) kinni.
Käsi ja teisega lükkas ta (Maulana) sisse.( 4)
Dohira
Ta lükkas lae üles ja pani ta ühe samba otsa,
Nii tappis Maulana ja saatis ta surma valdkonda.(5)
Chaupaee
Siis tuli sinna teine poiss.
Siis tuli veel üks Maulana. Hoides teda läbi jalgade, lõi ta maha.
(Siis) tuli veel kolmas Mulana.
Tuli ka kolmas, mille ta jõkke viskas.(6)
Siis tuli sinna kõndima üks naine.
Üks naine tuli sinna ja kiitis teda korduvalt.
Talle (hiiglasele) anti mitmesugust toitu
Maitsva toidu ja veiniga rahustas ta kuradit.(7)
Tema (kodus) andis ta igapäevaseid kaasavarasid
Ta käis seal iga päev pühkimas ja lohutas teda.
Ühel päeval istus Bemani maha.
Ühel päeval, kui ta masenduses istus, uuris kurat.(8)
Sa ei söö ega joo meilt midagi
„Meie majas te ei söö ega joo ja teenite meid edasi.