Sri Dasam Granth

Leht - 571


ਨਚੇ ਮੁੰਡ ਮਾਲੀ ॥
nache mundd maalee |

Shiva ('Mundamali') tantsib.

ਹਸੇਤਤ ਕਾਲੀ ॥੨੦੦॥
hasetat kaalee |200|

Kuumast verest küllastunud mõõgad sätendasid ning Šiva tantsis ja naeris.200.

ਜੁਟੰਤੰਤ ਵੀਰੰ ॥
juttantant veeran |

Sõdalased mobiliseerivad (sõjas).

ਛੁਟੰਤੰਤ ਤੀਰੰ ॥
chhuttantant teeran |

Nooled tulevad lahti. (Märtritele)

ਬਰੰਤੰਤ ਬਾਲੰ ॥
barantant baalan |

Vihma sajab.

ਢਲੰਤੰਤ ਢਾਲੰ ॥੨੦੧॥
dtalantant dtaalan |201|

Sõdalased, kes said kokku, hakkasid nooli välja laskma ja helkivad kilbid võtsid taevaste neiudega abiellu.201.

ਸੁਮਤੰਤ ਮਦੰ ॥
sumatant madan |

(Sõdalased) on purjus.

ਉਠੈ ਸਦ ਗਦੰ ॥
autthai sad gadan |

Gurjase (mängimise) helid tõusevad.

ਕਟੰਤੰਤ ਅੰਗੰ ॥
kattantant angan |

Jäsemeid lõigatakse ära.

ਗਿਰੰਤੰਤ ਜੰਗੰ ॥੨੦੨॥
girantant jangan |202|

Joobes heli kostab kigist neljast kljest ja pekstud jsemed kukuvad lahinguvljas alla.202.

ਚਲਤੰਤਿ ਚਾਯੰ ॥
chalatant chaayan |

Chaoga koos jooksmas.

ਜੁਝੰਤੰਤ ਜਾਯੰ ॥
jujhantant jaayan |

(Sõjad) lähevad maale ja võitlevad.

ਰਣੰਕੰਤ ਨਾਦੰ ॥
ranankant naadan |

Heli kajab.

ਬਜੰਤੰਤ ਬਾਦੰ ॥੨੦੩॥
bajantant baadan |203|

Sõdalased võitlevad üksteisega suure innuga ja muusikariistadel ollakse ja mängitakse lahinguväljal.203.

ਪੁਐਰੰਤ ਪਤ੍ਰੀ ॥
puaairant patree |

Sulgedega nooled ('Patri') liiguvad vibuga.

ਲਗੰਤੰਤ ਅਤ੍ਰੀ ॥
lagantant atree |

Astra-dhari sobib sõdalastele.

ਬਜਤੰਤ੍ਰ ਅਤ੍ਰੰ ॥
bajatantr atran |

Mängitakse astraid (nooled).

ਜੁਝਤੰਤ ਛਤ੍ਰੰ ॥੨੦੪॥
jujhatant chhatran |204|

Relvade ja relvade otsad tungivad kehadesse ja ksatrijad löövad lahinguväljal oma käsi ja relvi.204.

ਗਿਰੰਤੰਤ ਭੂਮੀ ॥
girantant bhoomee |

Nad kukuvad maapinnale.

ਉਠੰਤੰਤ ਝੂਮੀ ॥
autthantant jhoomee |

Nad ärkavad pärast söömist.

ਰਟੰਤੰਤ ਪਾਨੰ ॥
rattantant paanan |

Nad küsivad vett.

ਜੁਝੰਤੰਤ ਜੁਆਨੰ ॥੨੦੫॥
jujhantant juaanan |205|

Maa peale langevad ja siis püsti kiiguvad sõdalased karjuvad vee järele.205.

ਚਲੰਤੰਤ ਬਾਣੰ ॥
chalantant baanan |

Nooled liiguvad.

ਰੁਕੰਤੰਤ ਦਿਸਾਣੰ ॥
rukantant disaanan |

Juhised (nooltega) peatuvad.