Mao jõud, Gandharba jõud, jakša jõud,
Isegi Naga-tüdrukute, Gandharva-naiste, Yaksha-naiste ja Indrani riietuses nägi ta välja äärmiselt võluv naine.333.
(See) Mad-Mati silmad on joonistatud nagu nooled.
Selle joovastus noorusliku naise silmad olid pingul nagu nooled ja ta säras nooruse särast
Kaela ümber kantakse vanik.
Ta oli kandnud roosipärja kaelas ja tema näo hiilgus tundus nagu helkiv tuli.334.
Troonil ('Chhatrapati') Chhatrani on vihmavari.
See maa kuninganna oli varjatud jumalanna ning tema silmad ja sõnad olid puhtad
Mõõk (või muu selline) on kummardav vaba neiu.
Ta oli võimeline meelitama deemoneid, kuid ta oli õppimise ja au kaevandus ning elas sidumatult.335.
Shubh subha ja deal dol wali on õnne koht.
Ta oli hea, õrn ja ilusate näojoontega daam, kes lohutas, naeratas õrnalt
Hari Naami armastatud pühendunu ja kandlemängija.
Ta oli oma armastatu pühendunu, ta mäletas Issanda Nime, mida ta oli ahvatlev ja meeldiv.336.
Positsioneeritud kummardama ainult ühte abikaasat ('armastatud').
Ta oli oma armastatu pühendunu ja üksi seistes värviti teda ainult ühe värviga
Lootusetu üksindus tuleb leida.
Tal puudus igasugune soov ja ta oli oma mehe mälestustesse imbunud.337.
Sellel pole und, etteheiteid ja toitu.
Ta ei maganud ega söönud, ta oli oma armastatule pühendunud ja tõotust täitev daam
Basant, Todi, Gowdi,
Ta oli ilus nagu Vasanti, Todi, Gauri, Bhupali, Sarang jne.338.
Hindoli, Megh-Malhari,
Jayavaanti on jumal-Malhari (Ragini).
Banglia või Basant Ragani on
Ta oli hiilgav nagu Hindol, Megh, Malhar, Jaijavanti, Gaur, Basant, Bairagi jne.339.
Seal on Sorath või Sarang (Ragni) või Bairadi.
Või Parj või Pure Malhari.
Hindoli on kafi või telangi.
Ta oli emotsionaalne nagu Sorath, Sarang, Bairai, Malhar, Hindol, Tailangi, Bhairavi ja Deepak.340.
Moodustatud kõigist ragadest ja sidemeteta.
Ta oli asjatundja kõigis muusikalistes režiimides ja kaunitar hakkas teda nähes võluma
(Kui) kirjeldada kogu tema hiilgust,
Kui ma kirjeldan tema igat tüüpi hiilgust, siis lisandub veel üks köide.341.
Nähes tema lubadusi ja käitumist, Dutt
See suurepärane vandetäitja Dutt nägi tõotust täitvat daami ja puudutas tema jalgu koos teiste mattlukkudega erakutega
(Sest) tema keha ja vaim on mehe (armu)mahlast läbi imbunud.
Ta võttis selle daami vastu, olles oma keha ja vaimuga oma mehe armastusest haaratud, oma neljateistkümnendaks guruks.342.
Täielikult pühendunud daami neljateistkümnendaks guruks võtmise kirjelduse lõpp.
Nüüd kirjeldatakse Nooletegijat oma viieteistkümnendaks guruks
TOTAK STANZA
Olles neljateistkümnes guru, Muni Dutt,
Võttes omaks neljateistkümnenda guru, liikus targa Dutt, kes puhus oma konti, kaugemale
Liikudes ringi ida, lääne ja põhja suunas
Olles rännanud läbi ida, lääne ja põhja ning vaadelnud vaikust, liikus ta lõuna suunas.343.
Seal (ta) nägi linna nimega Chitra,
Seal nägi ta portreede linna, kus igal pool olid templid
(Selle) linna isand andis palju hirvi,