See, mis ütleb pitseri päevil,
"Isik, kes ütleb vermimiskuupäeva, võtab mündid üle." (23)
Baniya ei teadnud hüljeste vanust.
Kuna šahh ei teadnud kaevandamise kuupäeva, sulges ta silmad ja hoidis suu kinni.
Kuna šahh ei teadnud kaevandamise kuupäeva, sulges ta silmad ja hoidis suu kinni.
Siis ta nuttis lakkamatult ja kurtis: "Jumal, miks sa mulle nii tegid?" (24)
Dohira
(Petis,) "Seal on sada Akbari münti ja kakssada Jehangirit,
Ja Shahjehanist on nelisada, keda igaüks võib tulla ja kinnitada.(25)
Chaupaee
Kui plommid näidati koost
Kui münte koostamisel kontrolliti, leiti need nii, nagu pettur oli ennustanud.
Kui münte koostamisel kontrolliti, leiti need nii, nagu pettur oli ennustanud.
Seetõttu konfiskeerisid kvasid kõik need ja andsid petturile.(26)
Dohira
Pettur kiitis Quazi üle kogu linna ja ütles:
"Tänapäeval on ta mõistnud õigust Püha Raamatu järgi." (27)
Chaupaee
Pätt tuli postmarkidega koju,
Pettur viis mündid oma majja ja isegi kvazi ei saanud varjatud tõega leppida.
Pettur viis mündid oma majja ja isegi kvazi ei saanud varjatud tõega leppida.
Ta saatis varga majast välja, kuna petis oli vale tõeks muutnud.(28)
Dohira
Quazi oli saanud talle seitsesada münti, mis
Ta tõi naise juurde koju.(29)(1)
Kolmekümne kaheksas tähendamissõna soodsatest kristlastest Raja ja ministri vestlus, mis on lõpetatud õnnistusega. (38) (732)
Chaupaee
Öö lähenedes tõusis varas püsti ja
Maskeeris end koeraks.
Ta läks Shah Jehani majja.
Ta sattus seal jutuka lobiseja peale.(1)
Varga nimi oli Adal Shah.
Ta oli tulnud Shah Jehani majja.
Raj Mati huvides jõudis ta sinna,
Seal, kus Rajase Raja magas.(2)
Swayya
Mõõga välja tõmmates tappis varas kuulujutumehe.
Ta võttis ära oma punase turbani ja murdis mõõga otsas muna.
Šahh võttis püksid jalast ja pööras käte vahel riided.
Siis mõtiskles ta selle üle, kuidas naise pärast kaklus tekkis.(3)
Dohira
Kuna sperma oli šahhi pükstele kukkunud, võeti see ära.
Ja varas hoolitses punase turbani ja kõigi riiete eest.(4)
Chaupaee
Varas istus maha ja rääkis loo niimoodi
Varas istus nüüd maha ja jutustas: "Oli üks varas ja oli üks, kes vääris üles poomist (petis),
Varas istus nüüd maha ja jutustas: "Oli üks varas ja oli üks, kes vääris üles poomist (petis),
"Nad manipuleerisid naisega. Mõlemad väitsid, et ta oli seal selleks, et nende meelt rahustada.(5)