Savaiyya
Ta ei nõustunud oma emaga ja jättes ta ahastusse, tuli ta Rani paleesse.
Ta kutsus kohe braahmanid, preestrid, ja kõik varandused, mis majas oli, jagas laiali.
Ta võttis naise kaasa, hakkas joogiks ja rändas džungli poole.
Pärast riigist lahtiütlemist sai temast pätt ja ta otsustas hakata mäletsema.(78)
Kabit
Selle džungli kiiduväärt teeb (jumal) Indra aia Kes seal on, kes võiks sellises džunglis vaikselt mõtiskleda,
Mis on külluses (puid) nagu tähed taevas?
Päikesekiired ei saanud tulla ega kuuvalgus siseneda. Seal ei olnud näha jumalaid ega nähtud deemoneid.
See ei olnud lindudele ligipääsetav ega putukad sisse tungida.(79)
Chaupaee
Kui mõlemad läksid sellisesse kuklisse,
Kui nad sellisesse džunglisse jõudsid, nägid nad palee moodi maja.
Kohe seal luges kuningas need sõnad ette
Raja teatas, et on leidnud koha mediteerimiseks.(80)
Rani jutt
Me teeme patukahetsust selles istudes
Siin ma mediteerin, lugedes ette Rama nime.
Mitu päeva me sellesse majja jääme?
Me veedame selles majas palju aega, et oma patud välja juurida.(81)
Dohira
Rani oli kutsunud mõne keha ja pannud ta (saladust) eristama.
Siis ilmus see Yogi riietuses mees, kes kohtus Radžaga.(82)
Chaupaee
Kuninganna seletas kuningale ja ütles
Ta ütles Rajale, et mõned joogid on tulnud.
Ta ütles mulle need sõnad, kui ta oli suremas,
Kõik, mida ta (joogi) mulle oma surma ajal rääkis, muutub tõeks. (83)
Dohira
Raja, uskudes, et ta on tema Guru, kummardus jalgadele.
Mis diskursuse ta esitas, räägin mina (jutustaja) selle nüüd.(84)
Joogi jutt
"Pärast pesemist jões, kui sa siin istud,
"Ma annan teile edasi jumaliku teadmise olemuse." (85)
Chaupaee
Sellise pingutusega õnnestus kuningas sealt eemale hoida
Nii pani ta Raja kohast minema ja määras teise inimese katusele istuma.
(ka) luges ette, et "Sadhu, Sadhu" (laup, laup)
Ütles kolm korda: "Kuula pühaku sõnu," siis vaikis (86).
Pärast suplemist, kui kuningas tagasi tuli
Kui Raja pärast suplemist tagasi tuli, lausus ta sõnad:
Oh Rajan! Kuule, kui ma tolmu (enda peale) panen.
"Kuulge, kui ma olin surnud, tehti seda Õiguse Issanda nõusolekul." (87)
Dohira
(The Voice)"Miks sa siia tulid, pärast seda, kui olite maha jätnud valitseja Raj?"
(Raja )"Oh, ülim joogi, palun jutustage mulle kogu lugu." (88)
Chaupaee
(Hääl) „Mida Õigluse Issand oli mulle öelnud,
Nüüd ma räägin teile.
"Ta palus mul panna teid sellest kinni pidama,
Kui see ei õnnestu, jätkate põrgus ringi uitamist.(89)
"Nagu tuhandete aastate meditatsiooni eelised
Peate anduma õiglusele.
"See, kes teeb õigust Šastrase õiguse järgi,
„Hävituse jumal ei tule talle lähedale. (90)
Dohira
"Raja, kes ei mõista õiglust ja sõltub valest,
"Ja pärast seda, kui ta on loobunud valitsemisest, läheb mediteerima, on ta määratud põrgusse." (91)
"Ta oleks pidanud teenima oma vananevat ema,
"Olenud kuulanud õigust ega läinud džunglisse." (92)
"Mina olen seesama joogi, kelle Õiguse Isand oli läkitanud."
Nii oli rääkinud see, kes oli end varjanud (lahe taga).(93)
Kui joogi oli pannud Raja tema selgitust mõistma,
Ta naeratas ja kordas kolm korda: "See on tõsi." (94)
(Ja ta jätkas) "Selles maailmas on lihtne elada,
"Kuid päeval valitsemist juhtida ja öösel mediteerida ei ole mõlemad väsitavad kohustused." (95)
Chaupaee
Kuningas kuulis seda tüüpi akash bani,
Sellist pontifitseerumist kuulates pidas Raja seda oma südames tõeks.
(Ta otsustas) "Ma valitsen riiki päeval ja öösel,
Ma süvenen ka meditatsioonidesse.” (96)
Nii saavutas Rani Raja teadlikkuse ülekaalu.