Savaiyya
Hann féllst ekki á móður sína, og skildi hana eftir í nauð, kom hann í höll Rani.
Strax kallaði hann til Brahmina, prestana, og hvaða auð sem var í húsinu, úthlutaði hann.
Hann tók konuna sína með sér, varð jógi og ferðaðist í átt að frumskóginum.
Eftir að hann afsalaði sér landinu gerðist hann töffari og staðráðinn í að lenda í rifrildum.(78)
Kabit
Hróssvert þessa frumskógar gerir (guð) garðinn hans Indra Hver er þar, hver gæti hugleitt hljóðlega í slíkum frumskógi,
Sem er fullt af trjám eins og stjörnurnar á himninum?
Hvorki gátu sólargeislarnir komið né tunglsljósið inn. Hvorki voru guðirnir sjáanlegir, né djöflarnir sáust.
Hvorki var hægt að nálgast fuglana, né skordýrin gátu troðið inn.(79)
Chaupaee
Þegar báðir fóru í svona bollu,
Þegar þeir komu að slíkum frumskógi sáu þeir höll eins og hús.
Strax þar kvað konungur upp orðin
Raja lýsti því yfir að hann hefði fundið stað fyrir hugleiðslu.(80)
Tala Rani
Við munum gera iðrun með því að sitja í henni
Hér mun ég hugleiða með því að rifja upp nafn Rama.
Hversu marga daga verðum við í þessu húsi?
Við munum eyða miklum tíma í þessu húsi og uppræta syndir okkar.(81)
Dohira
Rani hafði kallað á einhvern líkama og fengið hann til að greina (leyndarmálið).
Þá virtist sá maður í búningi Yogi hitta Raja.(82)
Chaupaee
Drottning skýrði fyrir konungi og sagði
Hún sagði Raja að einhver jógi væri kominn.
Hann hafði talað við mig orðin þegar hann var að deyja,
Allt sem hann (Yogi) hafði sagt mér þegar hann lést, er að verða satt. (83)
Dohira
Raja, sem trúði því að hann væri sérfræðingur hans, hneigði sig á fætur.
Hvaða orðræðu hann flutti, ég (sögumaðurinn) ætla að segja frá því núna.(84)
Yogi's Talk
„Eftir þvott í ánni, þegar þú situr hér,
'Ég mun flytja þér kjarna hinnar guðlegu þekkingu.'(85)
Chaupaee
Með slíkri viðleitni var konungur þaðan forðast
Þannig lét hún Raja fara burt frá staðnum og fól öðrum að sitja á þakinu.
(einnig) sagði að 'Sadhu, Sadhu' (lau, lau)
Sagði þrisvar sinnum, „hlustaðu á orð heilags“, þagði síðan.(86)
Eftir bað, þegar konungur kom aftur
Þegar Raja kom aftur eftir að hafa baðað sig þá sagði hann orðin:
Ó Rajan! Heyrðu, þegar ég setti rykið (á sjálfan mig).
'Heyrðu, þegar ég var dáinn, var það gert með samþykki Drottins réttlætisins.'(87)
Dohira
(The Voice) 'Hvers vegna hefurðu komið hingað eftir að hafa yfirgefið Raj, ríkjandi?'
(The Raja)'Ó, æðsti jógi, vinsamlegast segðu mér alla söguna.'(88)
Chaupaee
(Röddin) „Það sem Drottinn réttlætisins hafði tjáð mér,
Nú ætla ég að segja þér það.
„Hann hafði beðið mig að fá þig til að hlíta þessu,
Ef það tekst ekki heldurðu áfram að reika um í helvítinu.(89)
„Eins og ávinningurinn af hugleiðslu þúsunda ára
Þú verður að láta undan réttlætinu.
'Sá sem gerir réttlæti samkvæmt réttlæti Shastras,
'Guð eyðileggingarinnar kemur ekki nálægt honum.(90)
Dohira
„Raja sem framkvæmir ekki réttlæti og er háður lygi,
'Og eftir að hafa yfirgefið stjórnarhætti, fer hann að hugleiða, er honum ætlað til helvítis.(91)
„Hann hefði átt að þjóna aldraðri móður sinni,
„Hafði hlustað á réttlætið og ekki farið í frumskóginn.(92)
'Ég er hinn sami jógi, sem Drottinn réttlætisins hafði sent.'
Þannig hafði talað sá sem hafði falið sig (bak við víkina).(93)
Þegar jóginn hafði gert Raja til að skilja skýringar hans,
Hann brosti og endurtók þrisvar sinnum, „það er satt.“(94)
(Og hann hélt áfram) „Það er auðvelt að lifa í þessum heimi,
„En að stjórna ríkinu á daginn og hugleiða á nóttunni eru hvoru tveggja ekki þreytandi skyldur.“(95)
Chaupaee
Konungur heyrði þessa tegund af akash bani,
Þegar Raja hlustaði á slíkt pontificating taldi hann það satt í hjarta sínu.
(Hann ákvað) „Ég mun drottna yfir landinu á daginn og á nóttunni,
Ég mun líka kafa ofan í hugleiðslur.'(96)
Þannig ríkti Rani vitneskju um Raja.